Примеры использования Женщины часто на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Рабочее совещание признало, что перемещенные внутри страны женщины часто проявляют исключительную находчивость в крайне неблагоприятных ситуациях.
Женщины часто появляются растяжки когда живот становится все больше, в последнем триместре беременности.
Пожилые женщины часто берут на себя обязанности по уходу за больными взрослыми детьми,
Как представляется, существующее законодательство в данной области не является эффективным, поскольку женщины часто выступают в суде без юридической помощи.
Женщины часто нуждаются в поддержке, когда они обращаются в суд с заявлениями о взыскании алиментов
Судя по информации из почти всех стран, женщины часто не знают своих прав, предусматриваемых конституцией или другими законами.
Кроме того, женщины часто не имеют возможности подавать жалобы, поскольку они содержатся в специализированных учреждениях,
Женщины часто сталкиваются с дискриминацией при переговорах с должностными лицами
Однако успех подобных инициатив весьма ограничен, так как женщины часто страдают от низкого уровня самооценки,
Отмечалось также, что женщины часто не знают о существующих механизмах государственной поддержки, субсидиях и грантах.
Во многих общинах коренных народов женщины часто выдвигают наиболее продуманные предложения, касающиеся потребностей в энергоресурсах и их использования.
Мужчины и женщины могли делать практически все на равных; однако женщины часто специализировались в искусстве врачевания, пока мужчины участвовали в войнах.
При осуществлении любой такой деятельности необходимо уделять особое внимание гендерным аспектам, поскольку женщины часто подвергаются сложным
Поскольку женщины часто не имеют достаточной власти для обеспечения бездымной среды, многие, особенно те,
где было выявлено, что женщины часто отказываются отвечать
В некоторых случаях их карьера развивается медленнее, чем могла бы, ввиду того, что они выполняют семейные обязанности, и женщины часто изъявляют желание вновь поступить на службу
Специальный докладчик по вопросу о насилии в отношении женщин отметила, что законы о попечительстве над детьми отдают предпочтение мужчинам, женщины часто не имеют выбора
нехваткой средств регулирования рождаемости парагвайские женщины часто прибегают к незаконным методам прерывания беременности.
особенно женщин и детей, причем женщины часто становятся жертвами грубых нарушений их прав человека
связанные с принятием решений( несмотря на то, что женщины часто имеют более высокий уровень образования);