ЖИЗНЕННЫХ СИТУАЦИЯХ - перевод на Английском

life situations
жизненной ситуации
условий жизни
жизненные обстоятельства
vital situations
living situations

Примеры использования Жизненных ситуациях на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
основывающиеся на реальных жизненных ситуациях.
case studies of real life situations.
Эта программа предусматривает адресную безвозмездную материальную поддержку работников в определенных жизненных ситуациях, таких как рождение ребенка,
This program provides targeted free support to the Company's employees in specific life circumstances, including childbirth,
Перенос центра внимания с анализа индивидуальных способностей человека к анализу возможностей в жизненных ситуациях означает перенос центра тяжести с анализа конкретного вида деятельности к анализу повседневных результатов функционирования человека в определенном окружении.
The shift in analytical focus from individual abilities to life situation opportunities represents a shift in focus from a particular activity to the day-to-day results for an individual operating in his or her environment.
at, который предназначается для одиноких родителей и содержит конкретную информацию о разнообразных жизненных ситуациях, в частности связанных с раздельным проживанием со своим супругом,
at which is intended for single parents in Vienna provides specific information on a host of life situations, such as separation from a spouse, joint custody,
Вы можете чувствовать, что некоторые кто находится в очень тяжелых жизненных ситуациях больше нуждаются в вашей ЛЮБВИ,
You may feel that some who are in a very precarious living situation are in more need of your LOVE than perhaps,
предоставляя пособия в различных жизненных ситуациях и организуя мероприятия для работников
by granting benefits in different situations of life, organising events for employees with their families,
молодых людей в возрасте до 18 лет в разных жизненных ситуациях.
young people aged up to 18 years in different living contexts.
женщин- на всех этапах их жизни и в любых жизненных ситуациях.
for citizens in all stages and circumstances of life.
необходимости соблюдения социальных норм в любых жизненных ситуациях, способности прийти на помощь тем, кто в них нуждается.
in 2000. Its purpose is to instil respect for human dignity and">an awareness of the need to comply with social standards in any situation in life and promote an ability to assist those in need of help.
которая должна сопровождаться максимально возможной степенью осознанности в самых разнообразных жизненных ситуациях.
which must be accompanied by the most possible degree of awareness in variety of life situations.
его цель заключается в недопущении нищеты в жизненных ситуациях, предусмотренных системой,
whose purpose is to prevent poverty in the life situations which are covered in the system,
в различных жизненных ситуациях.
men in different situations in life.
Программа предусматривает адресную безвозмездную материальную поддержку работников в определенных жизненных ситуациях, таких как рождение ребенка,
This program provides targeted free support to the Company's employees in specific life circumstances, including childbirth,
Программа предусматривает адресную безвозмездную материальную поддержку работников в определенных жизненных ситуациях, таких как рождение ребенка,
The program provides targeted free support to the Company's employees in specific life circumstances, including those related to childbirth,
не самопровозглашенной экспертов), и может обрабатывать себя во всех жизненных ситуациях, бросается на Вас ежедневно, то зачем беспокоиться?
can handle themselves in all situations of life, throws herself on you every day why bother?
социально- значимых выплат Программа предусматривает адресную безвоз мездную материальную поддержку работников в определенных жизненных ситуациях, таких как рождение ребенка,
social support payments This program provides targeted free support to the Company's employees in specific life circumstances, including childbirth,
В зависимости от различных жизненных ситуаций может возникнуть необходимость в выплате
Depending on various life situations it may be necessary to pay
Сначала он писал стихи- портреты пациентов и их жизненных ситуаций.
First, he wrote poems-portraits patients and their life situations.
Возможных изменений в жизненной ситуации в результате проведения стерилизации.
Possible changes in the life circumstances that resulted in the application for sterilization;
По направлению« Оказание помощи в преодолении трудных жизненных ситуаций» поступило 60 заявок;
In the field of"Assistance in overcoming difficult life situations" 60 applications were received;
Результатов: 80, Время: 0.0459

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский