ЖИЛИЩУ - перевод на Английском

housing
жилье
жилище
корпус
жилой
жилищных
ЖКХ
dwelling
жилище
жилья
жилых
жилищных
дом
жить
обитающих
останавливаясь
обиталище
shelter
приют
убежище
кров
укрытие
жилище
пристанище
прибежище
бомбоубежище
жилья
жилищных
homes
домой
дом
домашний
родной
жилище
хоум
главная
родине
базирования
жилья
houses
дом
хаус
домашний
домик
домой
здание
хауз
жилье
палате
home
домой
дом
домашний
родной
жилище
хоум
главная
родине
базирования
жилья

Примеры использования Жилищу на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
сено и несли к жилищу, где хозяйка встречала их с кнышом и зажженной свечой.
hay and carried to the home, where the hostess greeted them with a lit candle and Knish.
В Алматы прошел грандиозный праздник, посвященный традиционному казахскому жилищу- юрте,
Almaty hosted a grand celebration dedicated to the traditional Kazakh dwelling- yurt,
Совершенно очевидно, что вытекающий из этого низкий социально-экономический статус женщин- мигранток отрицательно сказывается на их доступе к жилищу.
Clearly, the resultant low socio-economic status of migrant women adversely affects their access to housing.
надлежащие меры для обеспечения того, чтобы безнадзорные дети имели доступ к образованию, жилищу и здравоохранению;
appropriate measures to ensure that children in street situations have access to education, shelter and health care;
Этот текстиль для поверхности столов в себе комбинируя серые оттенки и красочны детали, вашему жилищу придаст натуральные
It is a table textile that will give your home a natural and elegant mood,
образованию, жилищу и здравоохранению( Южная Африка);
education, housing and health(South Africa);
утопического проектирования прошлого века за рубежом как альтернатива по отношению к традиционному жилищу.
utopian design of the last century abroad are considered as an alternative to traditional dwelling.
прежде всего с ограниченным доступом к жилищу, санитарно-гигиеническим средствам, здравоохранению и образованию.
especially limited access to shelter, sanitation, health care and education.
потом уже подходили к каждому жилищу.
then came to every home.
В ходе проведения переписи 2000 года Статистическое управление Норвегии будет также собирать данные о домашних хозяйствах по каждому занятому жилищу.
As a part of the questionnaire for the 2000-Census Statistics Norway will collect household data for each occupied dwelling.
с которыми сталкиваются мигранты, сказываются на их доступе к достаточному жилищу.
exclusion faced by migrants affect their access to adequate housing.
предоставить им надлежащий доступ к питанию, жилищу, образованию и медицинским услугам.
provide them with adequate access to food, shelter, education and health services.
Он призывает государство- участник рассмотреть возможность принятия национальной стратегии по обеспечению доступа к жилищу.
The State party is encouraged to consider adopting a national strategy on access to housing.
надлежащих мер для обеспечения того, чтобы безнадзорные дети имели доступ к образованию, жилищу и здравоохранению;
appropriate measures to ensure that street children have access to education, shelter and health care;
доступ к достаточному жилищу( Швейцария);
access to adequate housing(Switzerland);
доступ к образованию, жилищу и трудоустройству.
education, housing and employment.
брачной практики и доступа к жилищу.
marriage practices, and access to housing.
трудоустройству, жилищу и общественному здравоохранению( Австралия);
work, housing and public health(Australia);
Находящимся под стражей лицам обеспечивается своевременный доступ к качественному жилищу, медицинскому обслуживанию, питанию и другим необходимым услугам;
People in facility-based immigration detention are to be provided with timely access to quality accommodation, health services, food and other necessary services.
В 2010 году Хорватия сообщила, что автору была предоставлена квартира, которая в полной мере соответствует жилищу, которое было у него до войны.
In 2010, Croatia informed that the author was allocated an apartment corresponding fully to his pre-war accommodation.
Результатов: 358, Время: 0.0719

Жилищу на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский