ЗАДЕЙСТВУЕТ - перевод на Английском

involves
включать
предусматривать
привлекать
вовлекать
участвовать
охватывать
вовлечение
привлечение
задействовать
участие
uses
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации
engages
заниматься
участвовать
взаимодействовать
привлекать
участие
вовлекать
осуществлять
вести
проводить
привлечение
employs
использовать
применять
использование
задействовать
работают
нанимают
занято
прибегают
трудоустраивают
трудятся
utilizes
использовать
использование
применять
задействовать
утилизируют
engage
заниматься
участвовать
взаимодействовать
привлекать
участие
вовлекать
осуществлять
вести
проводить
привлечение
engaged
заниматься
участвовать
взаимодействовать
привлекать
участие
вовлекать
осуществлять
вести
проводить
привлечение

Примеры использования Задействует на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, оно задействует поставщиков специализированных бизнес- услуг,
But it also involves specialized business services providers,
предприятие задействует оборудование в виде пятикоординатного шлифовально- заточного станка с числовым программным управлением.
the company uses the equipment in the form of grinding and sharpening machine with numerical program control.
В случае когда одна организация системы Организации Объединенных Наций задействует другую организацию системы Организации Объединенных Наций в качестве ПИ,
When a United Nations organization engages another United Nations organization as an IP, a standard agreement
Эта инициатива задействует инспекторов МФТ
The initiative involves ITF inspectors
В звуковом сопровождении используется специальная технология- Asylum Sound System, которая задействует MOD файлы вместо General MIDI,
The game's audio uses a specially made engine, called Asylum Sound System, which employs MOD files rather than General MIDI,
NativeTrack задействует сигналы, включающие параметр referrer Google Play,
NativeTrack utilizes signals including the Google Play referrer parameter,
Неформальная экономика задействует значительную часть экономически активного населения во многих странах
The informal economy engages an important part of the economically active population in many countries
Данное решение задействует регулярные выражения( пакет re для Python), что позволяет проверять более сложные форматы шаблонов,
The solution uses regular expression by re module of Python which allows to test more complex format patterns,
Организм часто уничтожает поврежденные клетки путем апоптоза- механизмом саморазрушения, который задействует митохондрии, но этот механизм не работает в раковых клетках, где митохондрии отключены.
The body often kills damaged cells by apoptosis, a mechanism of self-destruction that involves mitochondria, but this mechanism fails in cancer cells where the mitochondria are shut down.
DPAPI задействует другой механизм восстановления на основе дискеты сброса паролей.
DPAPI employs a different recovery mechanism based on password reset disk.
Сложность различных степеней переработки задействует наш персонал для досконального контроля 24 часа в сутки,
The complexity of the different levels of transformation engages our personnel in a careful control 24/24 h,
Уже на начальных этапах bulthaup задействует сегменты рынка, которые недооцениваются другими производителями, что позволяет компании достичь успешных продаж за пределами Германии.
Even during the early stages of its history, bulthaup uses market niches neglected by others to achieve spectacular sales successes far beyond Germany's borders.
Хорошим примером многопоточного клиента является C тестовая система IBProvider, которая задействует все доступные ядра
A good example of multistream client is IBProvider C++ test system that involves all available computer cores
координирует стратегическое оперативное планирование, учитывающее развединформацию, поступающую от всех агентств и ведомств, и задействует потенциал и полномочия всех агентств и ведомств.
coordinates strategic operational planning that takes into account the intelligence input of all agencies and departments, and utilizes the capabilities and authorities of all agencies and departments.
служи Америка задействует студентов в муниципальных организациях
Serve America engaged students in community-based organizations
Он задействует команду Blade и Spider- Man в битве, где атака маневра сверхновой Nova не сработала.
He engages Blade and Spider-Man's team in battle where Nova's supernova maneuver attack didn't work.
Использование снаряжения совместно с движениями задействует все части тела- ноги,
The configuration of the equipment use and body moves involves all parts of the body- legs,
Директор по инновациям LEGO Мартин Сандерс демонстрирует приложение LEGO AR City, которое задействует возможности ARKit 2: единые пространства дополненной реальности,
LEGO's director of innovation Martin Sanders demos LEGO AR City, which uses ARKit 2 features including shared experiences,
Чтобы идти в ногу со временем, оно задействует государственный и частный сектора, а также международные альянсы.
It involves the public and private sectors as well as international alliances to stay abreast of new developments.
так как, влияя на капилляры, он задействует одновременно весь организм.
as affecting the capillaries, he uses at the same time the entire body.
Результатов: 130, Время: 0.521

Задействует на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский