ЗАДУШИЛА - перевод на Английском

strangled
задушить
удушают
smothered
задушить
подавляют
suffocated
задохнуться
задушите
удушить

Примеры использования Задушила на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
В порыве гнева Наоко задушила Рей, а впоследствии,
In a fit of rage, Naoko strangled Rei I to death
она обмотала свой пояс дважды вокруг его шеи и задушила его насмерть.
Abe wrapped her sash twice around his neck and strangled him to death.
Мэри Белл задушила 4- летнего Мартина Брауна в заброшенном доме.
Mary Bell strangled 4-year-old Martin Brown in a derelict house.
загнала Эмел наверх, задушила ее, представила все так,
gets Emel upstairs somehow, strangles her, makes it look like she hanged herself,
Няня из Сальвадора 22- х лет залезла в окно, задушила ребенка и ушла незамеченной?
We're thinking this 22-year-old Salvadoran nanny sneaks in the window, suffocates the baby, then hops out undetected?
Она во дворе поймала ласточку, задушила, а через два месяца от аппендицита умерла.
She once caught a swallow in the yard and strangled it. Two months later she died of appendicitis.
Полагаю, что дамочка заманила его сюда для коротенького свидания, а потом задушила.
I figure that a chick lured him in here for a little tryst and then choked him out.
стоимостью в одно пенни, задушила и убила упомянутого Фрэнсиса Котзвара.
valued one penny, did strangle and murder the said Francis Kotzwara.
Теперь, ты помнишь что мама от Халме, задушила детей, потом бросил сама из окна?
Now, do you remember that mum from Hulme, smothered her kids, then threw herself out the window?
мать- медведица сбежала из клетки, задушила своего ребенка и, разбежавшись,
having escaped her cage, strangled her own cub
и Мадлен, которая задушила ее малолетнего сына.
a patient who smothered her infant son to death.
Я задушил твою мать.
I strangled your mother.
Задушен… после удара по голове.
Suffocated… after he got hit on the head.
Задушен веревкой.
Strangled by a rope.
Задушен, асфиксия или как?
Strangled, asphyxiated, or both?
Я задушил его собственными руками.
I suffocated him with my own hands.
Задушен, не зарезан.
Smothered, not stabbed.
Наша следующая жертва была найдена задушенной на обочине дороги, испачканная в грязи.
Our next victim was found strangled on the side of the road covered with dirt.
Задушен, зарезан и отравлен!
Smothered, stabbed and poisoned!
Вы задушили его, Иен.
You suffocated him, lan.
Результатов: 41, Время: 0.1022

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский