ЗАКРЫВАЙТЕ - перевод на Английском

close
тесном
близки
закрыть
рядом
почти
недалеко
тесно
закрытия
неподалеку
поблизости
cover
охватывать
прикрытие
покрытие
кавер
чехол
распространяться
включать
кожух
укрытие
крышку
shut
наглухо
закрой
на замке
заткни
заперты
заткнись
прикрыть
захлопни
затворены
отключить
closed
тесном
близки
закрыть
рядом
почти
недалеко
тесно
закрытия
неподалеку
поблизости
lock
замок
лок
шлюз
заблокировать
фиксатор
прядь
локон
блокиратор
стопор
затвор

Примеры использования Закрывайте на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Закрывайте окна шторами или жалюзи.
Cover windows with a blind or a curtain.
Во время сеанса закрывайте глаза и защищайте чувствительные к теплу участки кожи.
Close your eyes during use and protect heat-sensitive areas.
Закрывайте окна шторами
Cover windows with a blind
Правильно закрывайте PODZ для лучшей гидроизоляции.
Close the PODZ properly for optimum water sealing.
Закрывайте переднюю панель, когда отходите от наружного блока.
Close the front panel before leaving the outdoor unit.
Всегда закрывайте кувшин винтовой крышкой.
Always close the carafe with its screw cap.
Открывайте и закрывайте батарейный от‑ сек осторожно.
Open and close the battery compartment gently and carefully.
Осторожно открывайте и закрывайте батарей- I ный отсек.
I Open and close the battery compartment gently and carefully.
Осторожно открывайте и закрывайте батарейный отсек.
Open and close the battery compartment gently and carefully.
После регулировки всегда закрывайте ручку блокировки.
After adjusting, always close the lock knob.
Не закрывайте свои сенсоры.
No covering your sensors.
Закрывайте девятый туннель на дезинфекцию.
Close down tunnel nine for fumigation.
Никогда не закрывайте всасывающее отверстие и/ или выдувную розетку.
Never block suction inlet and/or blower outlet.
После применения геля Фельден всегда закрывайте тубу колпачком и мойте руки.
Always recap the tube and wash your hands after using Feldene gel.
Закрывайте кран, когда шланг не используется.
Turn the tap off when not in use.
Закрывайте ворота.
Seal the gates.
Если вы пользуетесь автостоянкой, закрывайте на ночь въездные ворота на территорию Пансионата.
Guests who use the parking are asked to close the center's entry gate at night.
Так что закрывайте глаза и представьте себя в лифте.
So I would like you to close your eyes and imagine you're in an elevator.
Закрывайте устройство защитным колпачком, если оно не используется.
Put the protection cap onto the device when you don't use it.
Никогда не закрывайте всасывающее или выходное отверстие воздуходувки.
Never block suction inlet and/or blower outlet.
Результатов: 180, Время: 0.1531

Закрывайте на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский