ЗАМЕДЛЕНИЯ ЭКОНОМИЧЕСКОГО РОСТА - перевод на Английском

slowdown in economic growth
замедление экономического роста
замедление темпов роста экономики
slow economic growth
медленный экономический рост
низкие темпы экономического роста
замедлению экономического роста
замедленный экономический рост

Примеры использования Замедления экономического роста на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Среди других ключей к пониманию успеха можно выделить исследование 1969 г., выявившее мощную поддержку идеи замедления экономического роста ради предотвращения ухудшения состояния окружающей среды
Other early clues include a 1969 survey indicating majority support for both slower economic growth to prevent environmental deterioration and for higher local
В условиях замедления экономического роста в последние годы из-за значительного снижения нефтяных цен и девальвации на этом фоне национальной
As Kazakhstan's economic growth has slowed in recent years due to the significant drop in the global price of crude oil,
восточной Европе включают в себя возможность резкого замедления экономического роста в зоне евро
eastern Europe include a possible sharp deceleration in economic growth in the euro area
Предполагается, что граждане, почувствовав на себе последствия замедления экономического роста во время кризиса, будут более рациональными в оценках своей готовности терпеть сопутствующие процессу реформ трудности.
It is estimated that once citizens become exposed to the consequences of the slower economic growth amid the crisis they will be more rational in assessing their willingness to put up with the hardships that are typical of the reform process.
компенсируя влияние ожидаемого замедления экономического роста в мире и Украине,
compensating for the expected impact of slow economic growth in the world and Ukraine,
например вследствие установленных МВФ условий или замедления экономического роста, необходимо, чтобы правительство защищало доступ к образованию для наиболее уязвимых групп.
such as under IMF imposed conditionality or economic deceleration, there is a requirement that the Government protect the educational access of the most vulnerable groups.
нивелирования негативного влияния замедления экономического роста в Китае.
mitigate negative impact of the economic slowdown in China.
краткосрочное повышение валютного курса, что усугубило неблагоприятные последствия замедления экономического роста на рынках западноевропейских стран для экспорта товаров и услуг.
in the short run, adding to the dampening effect on tradable goods and services of the slowdown in Western European markets.
Причиной ухудшения суверенного рейтинга Армении на« негативный» Moody' s считает растущие риски замедления экономического роста европейских стран
Moody's considers that the reason of worsening of sovereign rating of Armenia into"negative" are the increasing risks of economic growth delay of European countries
3 процента в 2012 году до 4 процентов главным образом из-за замедления экономического роста в таких богатых ресурсами странах, как Папуа-- Новая Гвинея и Соломоновы Острова.
to 4 per cent in 2013, mainly because of an economic slowdown in the resource-rich economies of Papua New Guinea and Solomon Islands.
президентская попытка" отчета о достижениях" не удалась в силу известных всем фактов замедления экономического роста, его зависимости от внешнеэкономической конъюнктуры,
the president's attempt to report"achievements" has failed due to generally known factors of slowed economic growth, its dependence on the foreign economic situation,
смягчению некоторых пагубных последствий периодов замедления экономического роста, подобных пережитому в 2001 году.
alleviating some of the adverse effects of economic slowdowns such as that experienced in 2001.
перераспределения государственных ресурсов, планировавшихся на цели инвестиций, в периоды кризиса, замедления экономического роста и возникновения серьезных проблем в процессе развития.
the reallocation of Government resources from planned investment in times of crisis, slowing economic growth and creating significant setbacks to development.
Во-вторых, замедление экономического роста происходит во всех экономиках мира.
Second, the economic slowdown is witnessed in all economies of the world.
Замедление экономического роста оказало особо серьезное воздействие на занятость в строительстве и обрабатывающей промышленности.
The economic slowdown was particularly hard on employment in construction and manufacturing.
главным образом в связи с замедлением экономического роста в России.
mainly due to the economic slowdown in Russia.
Ожидается, что замедление экономического роста продолжится и в первой половине 2014 года.
The slower economic growth is expected to continue in the first half of 2014.
Это может привести к замедлению экономического роста или высокой инфляции.
This could lead to a slower economic growth or high inflation.
Дискриминация, которая влечет за собой значительное неравенство в уровнях доходов, может привести к замедлению экономического роста.
Discrimination that induces severe income inequality can lead to slower economic growth.
Основными причинами ослабления рубля были ухудшение внешних счетов и замедление экономического роста.
Among the causes of the ruble weakening were deterioration of external balances and economic deceleration.
Результатов: 49, Время: 0.0611

Замедления экономического роста на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский