ЗАМЕДЛЯЮТСЯ - перевод на Английском

is slowing
быть медленным
быть медленно
замедлиться
are slowing
быть медленным
быть медленно
замедлиться
are slowed
быть медленным
быть медленно
замедлиться
was slowing
быть медленным
быть медленно
замедлиться

Примеры использования Замедляются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Противники в центре области действия получают еще 50% урона и замедляются на 40% на 3 сек.
Enemies hit by the center take 50% bonus damage and are Slowed by 40% for 3 seconds.
На данный момент рост казахстанской экономики ниже среднего роста развивающихся экономик в 2011 году( 6, 2% г/ г), которые также замедляются.
At 4.2%, Kazakhstan's growth is below 6.2% YoY 2011 average for emerging markets, which are slowing too.
нет признаков того, что темпы их инфицирования замедляются.
there is no sign that the infection rate among them is slowing.
Вражеские герои, задетые« Кольцом молний», когда существует тень Мефисто, замедляются на 15% на 1 сек.
Enemy Heroes who are hit by Lightning Nova while Shade of Mephisto is active are Slowed by 15% for 1 second.
темпы распространения этого вируса замедляются.
there is no sign that the infection rate is slowing.
Противники во внутреннем радиусе получают на 40% больше урона и замедляются на 40% на 1. 5 сек.
Enemies in the inner impact area take 40% more damage and are Slowed by 40% for 1.5 seconds.
Противники в области действия нуль- барьера получают 68 ед. урона в секунду и замедляются на 80%.
Enemies who touch the barrier take 68 damage per second and are Slowed by 80% for as long as they remain in contact with it.
Под влиянием притяжения Земли колебания баланса в вертикальном положении замедляются или ускоряются, в результате чего часы начинают идти быстрее или медленнее.
When in a vertical position, it is slowed down or accelerated by the gravitational attraction of the Earth, causing the watch to go faster or more slowly.
Показано, что при хранении яблок в КА замедляются физиолого- биохимические процессы, максимально сохраняются биологически активные вещества.
It is shown that the storage of apples in the spacecraft slowed physiological and biochemical processes, the most biologically active substances are stored.
Процессы старения жидкостей замедляются, в связи с одновременной фильтрацией основных вредоносных каталитически действующих загрязнений и воды.
The ageing process of the fluid is slowed down because most of the harmful solid contaminants with catalytic effect as well as water are eliminated.
К старости все процессы замедляются, это заметно даже на субъективном восприятии времени: недели начинают мелькать так же быстро,
In old age all processes slow down, and this is noticeable even by subjective perception of time: weeks start whizzing
c возрастом концентрация кислорода в коже падает, замедляются и все метаболические процессы, менее активными становятся ферменты,
shown that c age, the concentration of oxygen in the skin decreases, slowing down, and all metabolic processes become less active enzymes,
его результаты также могут происходить иногда мгновенно, но замедляются, ориентируясь на конкретные сиюминутные запросы биосистем,
its results can also occur sometimes instantly, but slowing, focusing on specific short-term needs of Biosystems,
Метаболизм и защитные функции организма замедляются, постепенно утрачивая свое превосходство над патогенными явлениями,
Metabolism and protective functions of the body slow down, gradually losing its dominance over pathogenic phenomena,
В результате облучения электромагнитным полем процессы автокоагуляции либо существенно замедляются, либо несколько ускоряются в зависимости от частоты электромагнитного поля.
As a result of electromagnetic field exposure autocoagulation processes either significantly slow down or somewhat accelerate depending on the frequency of electromagnetic field.
Темпы потери лесных угодий замедляются, и показатели УУЛ свидетельствуют о положительном прогрессе в лесопользовании.
The rate of forest area loss is declining and the indicators for SFM reveal positive progress.
Когда темпы притока капитала замедляются, даже страны, проводящие осторожную политику, могут столкнуться с серьезными кризисами в области платежного баланса.
When the pace of capital inflow slows, even countries with prudent policies can run into severe balance-of-payment crises.
Стоит отметить, что темпы роста цены замедляются и мы видим слабость быков после достижения психологически важного уровня 20000.
It should be noted that the price growth slowed down and we see the weakness of bulls after reaching the psychologically important level 20000.
Темпы роста замедляются; состояние финансовых рынков характеризуется наличием проблем
Growth is slowing down; the troubles and uncertainties in financial markets persist;
Большинство процессов в их организме замедляются, и они способны пережить почти годовую голодовку.
Most of the processes in their bodies slow down, and they are able to survive a nearly one-year hunger strike.
Результатов: 110, Время: 0.0754

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский