ЗАПРЕТНОЕ - перевод на Английском

forbidden
запрещаю
не дай
упаси
запрет
taboo
табу
запрет
запретной
запрещенной
табуированные
табуирование
prohibited
запрещать
запрет
запрещение
воспрещать

Примеры использования Запретное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Владельцев оружия призывают внимательно изучить разрешительные документы, и в случае, если срок окончания разрешения на владение оружием попадает под запретное время- июнь,
In the case that the term for the end of the permit for possession of weapons falls under the forbidden time(June, July of this year),
В мае 2008 года были предъявлены обвинения в возбуждении религиозной и национальной ненависти организаторам выставки" Запретное искусство- 2006"[ 19], известному правозащитнику Юрию Самодурову и не менее известному искусствоведу Андрею Ерофееву.
In May 2008, co-organizers of the Banned Art 2006 exhibition- prominent human rights defender Iurii Samodurov and equally prominent art critic Andrei Erofeev- faced charges for incitement to religious and ethnic hatred.
Запретная комната.
The Forbidden Room.
Ты боишься, что мир еще не готов к вашей запретной любви.
You're afraid the world isn't ready for your taboo love.
В Запретном Городе ты был императором,
In the Forbidden City, you were the emperor
это является полностью запретным.
it's totally taboo.
Она называется" Сумерки в Запретном Городе". Книга посвящена вам.
It is called Twilight in the Forbidden City… and it is dedicated to you.
Антисемитизм является" запретной" темой.
Anti-Semitism is a taboo subject.
Запретные дороги отмечены на карте красными крестиками.
Forbidden roads are marked with leaning crosses on the map.
Запретные дороги отмечены на карте красными крестиками.
Forbidden roads are marked with vertical lines on the map see below.
Запретные зоны в центре соревнований ограничены оградой и указателям/ маркировочными лентами см.
Forbidden areas in the competition centre are marked with fences and signs/tapes.
В нем содержатся запретные секреты призыва самых могущественных демонов.
It contains forbidden secrets to summoning the most powerful of demons.
Разрушай Запретные города вместе с друзьями и получай невероятные награды.
Destroy the Forbidden City as a team in co-op Clan Raids and earn amazing rewards.
Я жду тебя в Запретном лесу. Отдайся в руки судьбы.
Join me in the Forbidden Forest and confront your fate.
Запретный лес?
Forbidden Forest?
Часов над Запретным городом в Пекине.
Six o'clock in the Forbidden City of Peking.
Запретной зоны?
The forbidden area?
Их запретная любовь, достойная самого Шекспира,
Their forbidden love, fit for Shakespeare,
Запретная еда из сериала« Инь и Яна».
Forbidden Food In and Yana series.
Ничего не изменилось вокруг меня, запретная река, поля с кукурузой,
Nothing had changed around me, the forbidden river, the cornfields,
Результатов: 42, Время: 0.0385

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский