ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ В КАЧЕСТВЕ - перевод на Английском

register as
зарегистрироваться как
регистр как
регистрироваться как
регистрация в качестве
реестре как
зарегистрированы как
registration as
регистрации в качестве
регистрации , как
зарегистрироваться в качестве

Примеры использования Зарегистрироваться в качестве на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
должны ли они будут зарегистрироваться в качестве таковых?
would they have to be registered as such?
В это время магазин будет просить вас, чтобы зарегистрироваться в качестве нового клиента( если вы еще этого не сделали раньше)
At this time the store will ask you to register as a new customer(if you have not done before)
Если какая-либо религиозная организация желает зарегистрироваться в качестве некоммерческой( как это происходит во многих демократических странах), она может пользоваться различными налоговыми льготами.
Should a religious organization choose to register as a non-profit entity(as is the practice in numerous democracies) it can take advantage of various tax benefits.
Первым делом вам необходимо зарегистрироваться в качестве ТОО для получения свидетельства о регистрации юридического лица.
First of all you need to register as a LLP to obtain a certificate of registration of a legal entity.
Чтобы оказывать платные услуги по переводу вам достаточно зарегистрироваться в качестве индивидуального предпринимателя
To render paid translation services you need to register as an individual entrepreneur
Чтобы зарегистрироваться в качестве клиента наших платных продуктов AntiVirus,
To register as a customer of our paid AntiVirus products,
Лица имеют право зарегистрироваться в качестве избирателей, если они являются гражданами Содружества в возрасте старше 18 лет и удовлетворяют цензу оседлости.
The persons qualified to be registered as electors are persons who are Commonwealth citizens over the age of 18 years of age and who satisfy the residence qualifications.
вам необходимо зарегистрироваться в качестве ИП.
you must be registered as an IE.
Малайзийский конгресс профсоюзов, крупнейший зонтичный орган профессиональных союзов, не может зарегистрироваться в качестве профсоюза и поэтому зарегистрирован в качестве общества89.
The Malaysian Trade Union Congress, the largest umbrella body of trade unions is not able to register as a trade union and is therefore registered as a society.
желающие зарегистрироваться в качестве кандидатов, не должны были подавать ЦИК финансовые декларации.
individuals wishing to register as candidates are not required to submit financial declarations to the CEC.
Однако на практике иностранным организациям разрешено зарегистрироваться в качестве филиалов коммерческой компании.
In practice, however, foreign organizations are permitted to register as the branch office of a commercial company.
принеся присягу в верности, зарегистрироваться в качестве гражданки Барбадоса.
upon taking the oath of allegiance, to be registered as a citizen of Barbados.
Неправительственные организации, отвечающие установленным критериям, должны сразу же иметь возможность зарегистрироваться в качестве юридического лица;
Non-governmental organizations that meet the prescribed criteria should be immediately able to register as legal entities;
с тем чтобы позволить им зарегистрироваться в качестве политических партий
so as to allow them to register as political parties
она может предпочесть зарегистрироваться в качестве представителя другой этнической группы.
she might prefer to register as part of another ethnic group.
безуспешно пытались зарегистрироваться в качестве религиозной общины.
unsuccessfully tried to register as a religious community.
имеют право зарегистрироваться в качестве подданных Великобритании.
entitled to be registered as British citizens.
которая намеревается зарегистрироваться в качестве резидента Особой экономической зоны.
which intends to register as a resident of a special economic zone, the details of which are the subject of a separate agreement.
достигшее 18- летнего возраста, имеет право зарегистрироваться в качестве избирателя.
eighteen years of age is entitled to be registered as a voter.
призвали государство прекратить преследование данной организации и позволить ей зарегистрироваться в качестве церковной или религиозной группы.
called for the State to discontinue prosecution of the entity and allow its registration as a church or religious group.
Результатов: 68, Время: 0.0506

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский