ЗАРПЛАТЕ - перевод на Английском

salary
оклад
зарплата
жалование
заработок
заработной платы
зарплатные
вознаграждения
оплаты
wages
зарплата
вести
заработок
заработной платы
оплаты труда
наемных
окладов
payroll
заработной платы
платежных ведомостей
зарплате
начисления окладов
зарплатных
бухгалтерию
зарплатного
ФОТ
pay
платить
уделять
выплачивать
расплачиваться
оплатить
оплаты
вознаграждения
уплатить
заработной платы
выплаты
paycheck
чек
зарплата
деньги
salaries
оклад
зарплата
жалование
заработок
заработной платы
зарплатные
вознаграждения
оплаты
wage
зарплата
вести
заработок
заработной платы
оплаты труда
наемных
окладов

Примеры использования Зарплате на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
которые могут стать значительной прибавкой к вашей зарплате.
which may significantly add to your salary.
Ага, они, может, тоже у тебя на зарплате.
Oh, yeah, and they may as well be on your payroll.
Доля минимальной зарплаты в средней зарплате.
Minimum wage as percentage of average wage.
Я понимаю, вы были на зарплате у Клэя Морроу.
From my understanding, you were on Clay Morrow's payroll.
Давайте просто перейдем к зарплате.
Let's just move on to the salary.
Я не говорю о зарплате.
I'm not talking about salaries.
Процентное отношение базовой зарплаты женщин к базовой зарплате мужчин.
Basic wage of women as a percentage of basic wage of men.
Так значит Уокер тоже был у тебя на зарплате?
So you had Walker on the payroll too?
Пока все остаются на зарплате.
In the meantime, everybody stays on salary.
Я просто прошу прибавить их к моей новой зарплате.
I'm just asking you to add that on to my new salary.
Отчетность 3.: данные о рабочей силе и зарплате будут двигаться автоматически.
Reporting 3.0: workforce and payroll data start moving automatically.
Выплатит налоги, добавленные к вашей зарплате в Эстонии и Финляндии.
Pays taxes added to your wage in Estonia and Finland.
работе и зарплате.
job and salary.
Два копа, что остановили Картера на зарплате у наркокартеля в Вашингтоне.
The two cops who pulled over Carter are on the payroll of a D.C. drug cartel.
Кыргызаэронавигацию" уличили в незаконной выплате надбавок к зарплате.
Kyrgyz Air Navigation Agency caught in illegal payments of wage supplements.
Его стоимость равно моей зарплате за 20 лет.
That's 20 years' worth of my salary.
Сзабо сказал, ты был у него на зарплате.
Szabo said you were on his payroll.
Соотношение зарплаты женщин к зарплате мужчин.
Ration of women's salary to men's.
Ты был у Уолтера на зарплате?
Were you or were you not on Walter's payroll?
Я предполагаю, что шериф у вас на зарплате.
I'm assuming the sheriff's on your payroll.
Результатов: 315, Время: 0.0638

Зарплате на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский