ЗАРУБЕЖНЫМИ КОМПАНИЯМИ - перевод на Английском

foreign companies
иностранной компании
зарубежная компания
international companies
международная компания
интернациональная компания
интернэшнл компани
международным предприятием
иностранной компании
междунароной компании
интернешенл компани
overseas companies
иностранная компания
зарубежные компании

Примеры использования Зарубежными компаниями на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Для получения максимальной отдачи от взаимодействия с зарубежными компаниями могут применяться самые разнообразные меры, включая лицензирование
A variety of measures can be used to maximize the advantages of interacting with foreign firms, including licensing
Одним из важных приоритетов в программе развития фарминдустрии была локализация производств зарубежными компаниями.
One of the important priorities in the program of development of the pharm industry was localization of production by foreign companies.
позволяют расширять клиентскую базу SSI и зарубежными компаниями.
Company enable to widen SSI's clients list with foreign companies.
льготными условиями для организации бизнеса зарубежными компаниями.
preferential conditions for running business by foreign companies.
тесную взаимосвязь с зарубежными компаниями VW, FFT,
close intercommunication with the foreign companies VW, FFT,
Проект« Деловые связи» направлен на оказание поддержки казахстанских предпринимателей путем установления деловых контактов и налаживания сотрудничества с зарубежными компаниями.
The project"Business Communication" aims to support Kazakhstani entrepreneurs through the establishment of business contacts and cooperation with the foreign companies.
Мехрибан ханум вручила министру Огтаю Ширалиеву документы об официальной передаче Министерству здравоохранения медицинского оборудования, подаренного Фонду зарубежными компаниями.
Mrs Mehriban Aliyeva presented the documents on officially granting the medical appliances presented to the Foundation by foreign companies to the Ministry of Health to minister Ogtay Shiraliyev, gave her recommendations.
Кроме того, можно наладить связи между отечественными и зарубежными компаниями путем наращивания внутреннего технологического потенциала.
In addition, linkages can be created between domestic and foreign firms by building domestic technological capabilities.
профессиональными экспертами с многолетним опытом успешного управления российскими и зарубежными компаниями.
by industry experts with rich professional experience in the successful management of Russian and international companies.
В 1984 году компания выходит на лицензионные соглашения с крупнейшими зарубежными компаниями, такими как MGM/ UA,
In 1984, the company entered license agreements with major overseas companies, MGM/UA Home Video,
непрерывных отношений с зарубежными компаниями, особенно американских.
continuous relations with overseas companies, especially American ones.
международных связей между участниками программы" Эмпретек" и зарубежными компаниями путем создания сети предприятий на территории стран
international linkages, both among Empretec participants and with foreign companies, by creating a network of enterprises within and beyond national borders,
Конференция была призвана способствовать укреплению прямых контактов между российскими и зарубежными компаниями, местными властями c целью привлечения социально- ориентированных инвестиций в регионы России,
The event was designed as a unique networking opportunity and will contribute to strengthening of direct contacts among Russian businesses, international companies and local authorities in order to attract socially oriented investments to the regions and foster the establishment
Развитие таких связей( как между отечественными и зарубежными компаниями, так и между разными институциональными структурами)
The development of such linkages(both between domestic and foreign firms and inter-institutional ones) can provide local
4 снабженческих суда для обслуживания нефтяных платформ Каспийского моря( обслуживаемых в настоящее время зарубежными компаниями), одного плавучего крана64.
4 tugs, 4 supply vessels for the oil platforms in the Caspian Sea(today served by foreign companies) and one crane vessel64.
Требование будет применено ко всем зарубежным компаниям, получающим доходы от российских контрагентов.
The requirement will be applied to all foreign companies receiving income from Russian counterparties.
Зарубежные компании надеются, что это поможет их бизнесу.
Foreign companies are hoping that the new policy will help their business plans.
технологий российских и зарубежных компаний;
technologies by Russian and international companies;
Демонстрация возможностей российских и зарубежных компаний для решения бизнес- задач различного уровня.
An opportunity for Russian and foreign companies to showcase business solutions at various levels.
Беларусь: Зарубежные компании смогут осуществлять покупку акций белорусских предприятий на иностранных биржах.
Belarus: Foreign companies will be able to buy Belarusian company stocks on foreign exchange markets.
Результатов: 87, Время: 0.0441

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский