ЗАСЛУШАТЬ - перевод на Английском

hear
слышать
слушать
заслушивать
слышно
выслушивать
узнать
слыхал
receive
получать
получение
принимать
пользоваться
прием
проходить
уделяться
hearing
слышать
слушать
заслушивать
слышно
выслушивать
узнать
слыхал
heard
слышать
слушать
заслушивать
слышно
выслушивать
узнать
слыхал

Примеры использования Заслушать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Комитет согласился заслушать заявление наблюдателя от Европейского сообщества.
The Committee agreed to hear a statement by the observer for the European Community.
Заключительные доводы намечено заслушать 22 августа 2011 года.
Closing arguments are scheduled to be heard from 22 August 2011.
Комитет постановил рекомендовать заслушать в рамках пункта 2 повестки дня следующие организации.
The Committee decided to recommend that the following organizations be heard under agenda item 2.
ПКК ожидает заслушать новые научные доклады исследователей ОИЯИ на будущих сессиях.
The PAC looks forward to hearing new scientific reports of JINR researchers at its future meetings.
Мы постараемся заслушать оставшихся ораторов завтра.
We shall try to hear the remaining speakers tomorrow.
Необходимо провести больше исследований и заслушать большее количество" живых свидетельских историй.
There was a need for more studies and to listen to more"stories of survival.
Мая комиссия Черча приняла решение заслушать действующего директора ЦРУ Уильяма Колби.
On May 9, 1975, the Church Committee decided to call acting CIA director William Colby.
Люди должны иметь возможность заслушать разные мнения»,- отметил Луис Наварро.
People should by able to listen to different opinions”- noted Navarro.
Генеральная Ассамблея постановила заслушать одного ребенка- делегата.
The General Assembly decided to hear a statement by one Child Delegate.
Конференция Сторон будет иметь возможность заслушать их выступления.
The Conference of the Parties will have an opportunity to hear their presentations.
Если это необходимо и возможно, до принятия такого решения нужно заслушать правонарушителя.
Before a decision is brought, the perpetrator will be heard if necessary and possible.
Комиссия может принять решение просить государства заслушать свидетелей или экспертов.
The Commission may decide to request States to hear witnesses or experts.
мы бы хотели заслушать.
we would like to listen.
Тебе обязательно надо их заслушать.
You have got to hear them.
Председатель предлагает в соответствии с обычной практикой Комитета заслушать петиционеров.
He suggested that the petitioners should be heard in accordance with the Committee's usual practice.
Во время моего заявления поступило 29 просьб заслушать вопрос о Восточном Тиморе.
As I speak, 29 requests for hearing have been received on the question of East Timor.
По состоянию на 1 мая 2008 года оставалось заслушать шестерых свидетелей.
On 1st May 2008, six witnesses remained to be heard.
Она надеется дополнительно обсудить это предложение и заслушать объяснение Консультативного комитета.
It looked forward to additional discussion of the proposal and to hearing the Advisory Committee's reasoning.
Председатель предлагает в соответствии с обычной практикой Комитета заслушать петиционеров.
He suggested that the petitioners be heard on the basis of the Committee's usual practice.
На своей ежегодной сессии Совет может заслушать ответственных за осуществление проекта по их просьбе,
The Board may, at its annual session, hear project leaders at their request,
Результатов: 788, Время: 0.4427

Заслушать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский