ЗАСЫПАЮТ - перевод на Английском

fall asleep
заснуть
уснуть
засыпать
ложимся спать
sleep
спать
уснуть
заснуть
ночевать
переночевать
сна
переспать
выспаться
разместиться
проспать
fell asleep
заснуть
уснуть
засыпать
ложимся спать

Примеры использования Засыпают на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Обнимая его, они радостно засыпают каждую ночь, надеясь, что однажды у них появится настоящий пес.
Hugging it, they gladly fall asleep every night, hoping that once they will have a real dog.
Я хотел бы, чтобы ты уснула, но как сказочные персонажи, которые засыпают, чтобы проснуться только тогда, когда они будут счастливы.
I would like to send you to sleep but like characters in fairytales, who sleep, only to wake up on the day they will be happy.
Большинство детей приходят в сознание, некоторые засыпают на час или два.
The child usually recovers within a minute or two, but some fall asleep for an hour or so.
В ЦРУ работают лысые толстяки, которые засыпают, когда они всем нам так нужны.
All I know is that the CIA are a bunch of fat old white guys who fell asleep when we needed them most.
Но иногда люди получают настолько тяжелые травмы что они засыпают и не просыпаются.
But sometimes people get hurt so bad that they fall asleep, and they don't wake up.
В ЦРУ работают лысые толстяки, которые засыпают, когда они всем так нужны?
CIA is just a bunch of fat old white guys who fell asleep when we needed them most." Remember that?
Даже те, которые допоздна развлекаются в иллюзии, к этому часу обычно возвращаются и тоже засыпают.
Even those who are attending late at night various illusory entertainments, by that time they usually returned home and also fell asleep.
Многие засыпают,- действительно,
Many sleeps- indeed,
Куда не повернись- всюду нас засыпают рекламой покупать продукты, которые мы не можем себе позволить.
Everywhere we turn we are bombarded with advertising to buy products that we can't afford.
в специальную машину засыпают бетонную смесь,
the concrete mix is poured into a special machine,
Каждую ночь огромное число людей по всему миру засыпают без крыши над головой
Vast numbers of people around the world go to sleep every night without a roof over their heads
Каждую ночь миллионы людей по всему миру засыпают без крыши над головой
Millions of people around the world go to sleep every night without a roof over their head
Они засыпают в операционной, а просыпаются в самолете
They go to sleep in a surgical room,
левая рука изредка" засыпают", и ты хочешь сказать, что это ухудшение здоровья.
my left arm occasionally"go to sleep," and you want to call it a health problem.
Сон: Существа в радиусе беспробудно засыпают, если у них 8 и менее КХ( Воля нейтрализует).
Sleep: Creatures within the radius fall into a catatonic slumber if they have 8 or fewer HD(Will negates).
Ставшие совершенными паломники погружаются в покой- засыпают- на первом кольце Хавоны
The perfected pilgrims begin this rest, go to sleep, on the first circle of Havona,
цветы засыпают весь подиум, а сам дизайнер на коленях преклоняется перед публикой.
the flowers fill the entire podium, and the designer bows down on his knees before the public.
Если вы не укладываетесь в сроки, то ваши герои засыпают навечно и это означает поражение.
If you do not fit in time then your characters to sleep forever and it means defeat.
конечно же, никогда не засыпают?
never go to bed?
принимаюсь за работу ночью, когда все засыпают.
then I work at night, when everybody's sleeping.
Результатов: 59, Время: 0.1835

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский