Примеры использования Затратных на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Тем более, что обработка почвы является, кажется, одним из самых затратных, как по времени так и по ресурсам приемов успешной работы на нашей
шины- направляющей позволяет выполнять точные пропилы без сколов в материале толщиной до 55 мм без затратных доводочных операций.
В ноябре 1944 года после затратных боевых действий в Италии,
ремонтных работах может привести к значительной потере УВ или к необходимости затратных восстановительных работ,
после промежуточной озимой ржи взамен традиционной вспашки менее затратных приемов: отвального лущения,
Кроме того, необходимо провести оценку затратных факторов, поскольку обработка ткани листа может быть более рентабельной по сравнению с обработкой тканей клубней,
задействовать потенциал внесудебных методов разрешения споров, что позволит урегулировать разногласия на ранней стадии и избежать затратных судебных процедур.
более эффективных и/ или менее затратных альтернатив и выгод, связанных с изменившимися экономическими обстоятельствами.
В отношении практической реализуемости и затратных последствий сценариев, указанных в докладе,
Применение этого пакета программ совместно с инновационными бизнес- процессами обеспечивает производителям возможность отказаться от применения обычных затратных методов контроля и других технологий, но применить универсальные бесконтактные измерительные средства для размерного контроля изделий.
они дали достаточно разные результаты в плане затратных преимуществ различных мест.
Одной из наиболее затратных, а зачастую и недооцененных проблем, связанных с эксплуатацией машинного оборудования
Кроме того, негативное голосование требует затратных по времени подсчетов для того, чтобы определить количество голосов за
автоматизированного производства композитных деталей, армированных рубленым и непрерывным волокном, без затратных инвестиций.
сократить сроки фундаментальной подготовки управленческих кадров при менее затратных формах организации,
как в плане затратных последствий, так и в плане возможностей опереться на полученный опыт.
В этой связи я хотел бы настоятельно призвать избегать использования параллельных структур и затратных механизмов и заявить о своей решительной поддержке роли Организации Объединенных Наций
чистые финансовые ресурсы из-за рубежа содействовали увеличению затратных возможностей развивающихся стран сверх их закупочного потенциала за счет стоимости внутреннего производства
В нашей модели оценка различных затратных сценариев производится на основе фактического числа предприятий, охватываемых протоколом,
К тому же метод очень затратен и менее доступен для пациентов.