ЗАЩИТНИКАМ - перевод на Английском

defenders
защитник
защитница
дефендер
правозащитник
защиту
заступницей
заступника
поборником
defence counsel
защитника
адвоката защиты
advocates
адвокат
пропагандировать
отстаивать
ратовать
поддерживать
призывать
выступаем
защитника
пропаганды
сторонником
defence lawyers
адвокат
защитника
counsel
адвокат
защитник
советник
юрисконсульт
консультант
помощь
консультировать
консультирование
консультации
protectors
защитник
протектор
защита
страж
покровителя
защитная
защитницей
покровительницей
хранителя
пленка

Примеры использования Защитникам на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Лучи света озарили памятник польским защитникам на полуострове Вестерплатте, и прозвучал гимн Польши.
Beams of light illuminated a monument to Polish defenders in Westerplatte and the national anthem was played.
Могут ли заключенные в конфиденциальном порядке рассказывать парламентским защитникам о том, как с ними обращаются в местах содержания под стражей, особенно если они намерены подавать жалобы?
Were detainees able to speak confidentially with parliamentary advocates about their treatment in detention, especially if they wished to lodge complaints?
В таких условиях защитникам и прокурорам весьма непросто занимать твердую позицию и сохранять свою независимость,
In such circumstances defence lawyers and prosecutors would have a great deal of difficulty taking a robust stand
Без таких организаций практически все обвиняемые не имели бы доступа к защитникам, и основополагающее право на справедливое судебное разбирательство существовало бы лишь на бумаге.
Without such organizations, virtually all accused persons would have no access to defence counsel and the fundamental right to a fair trial would only exist on paper.
Эта структура помогает как опытным защитникам здоровья, так и новичкам, разработать стратегию адвокации для достижения конкретных результатов и целей.
This framework helps seasoned global health advocates and newcomers alike develop a policy advocacy strategy to reach specific outcomes and goals.
Если героям удастся одолеть его прислужников, Драгх покажет защитникам Азерота, какая судьба их ожидает.
Should heroes overcome his fiery minions, Drahga will reveal a portent of doom for Azeroth's defenders.
Отсутствие доверия полиции, как защитникам, и нежелание обращаться в полицию с жалобой, способствует существованию уверенности в том,
The lack of confidence in police as protectors, and reticence on the part of sex workers to report violence to police,
Поскольку миссии не был предоставлен доступ к обвиняемым, защитникам или материалам по делу,
Since the mission was not granted access to defendants, defence lawyers or case materials,
Для этого некоторая сумма с каждого входного билета в парк отдается защитникам слонов.
To do this, some amount from each entrance ticket to the park is given to the defenders of the elephants.
Что касается вознаграждения, выплачиваемого защитникам, то Международный трибунал производит выплаты защитникам на основе почасовой ставки.
Regarding the remuneration provided to defence counsel, the International Tribunal compensates defence counsel on the basis of an hourly rate.
Защитникам также запрещалось копировать материалы дела и делать выписки для последующего анализа.
The defence lawyers were also prohibited from making copies of the documents in evidence and from taking notes about them in order to analyse them.
Сегодня по случаю 100- летней годовщины Эстонской Республики Рийгикогу принял заявление, в котором выражается благодарность создателям, защитникам, хранителям и восстановителям Эстонской….
Today the Riigikogu adopted a statement to thank the founders, defenders, keepers and restorers of the Republic of Estonia in….
УВКПЧ также продолжало предлагать использовать программу стипендий защитникам прав человека меньшинств и коренных народов.
OHCHR also continued to offer a Fellowship Programme for minority and indigenous human rights defenders.
затем возвращается к Защитникам.
then returns to the Defenders.
Во время встречи представьте копию Рекомендаций с учетом гендерного различия для включения в Руководящие принципы ЕС по Защитникам Прав человека.
In the meeting, present a copy of the Recommendations for Gender-Specific Implementation of the EU Guidelines on Human Rights Defenders.
В 2004 Европейский Союз выработал документ под названием Обеспечение Защиты- Руководящие принципы Европейского Союза по Защитникам Прав человека Руководящие принципы.
In 2004 the European Union adopted Ensuring Protection- European Union Guidelines on Human Rights defenders the Guidelines.
Защитникам должны быть предоставлены права для получения полного доступа к доказательствам с целью подготовки своей позиции на судебном разбирательстве уже на досудебной стадии судопроизводства.
At the pre-trial stage, defence counsels must be granted powers to have full access to the evidence and prepare their own case for the trial.
давая защитникам внутри крепости много места,
giving the defender inside the fortress plenty of room
В этом контексте ключевым фактором перемен является оказание поддержки защитникам, которые работают с жертвами пыток и жестокого обращения.
In this context supporting defense lawyers working with victims of torture and ill-treatment is a key factor for change.
Прозвучали слова благодарности защитникам Осетии и бойцам российской армии,
There were words of gratitude to the defenders of Ossetia and fighters of the Russian army,
Результатов: 238, Время: 0.4202

Защитникам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский