ЗВУЧАЛИ - перевод на Английском

sounded
звук
звуковой
звучание
шум
саунд
рационального
звучит
прочной
надежной
говоришь
sound
звук
звуковой
звучание
шум
саунд
рационального
звучит
прочной
надежной
говоришь
sounds
звук
звуковой
звучание
шум
саунд
рационального
звучит
прочной
надежной
говоришь

Примеры использования Звучали на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Они тоже хорошо звучали.
They sounded good, too.
Звучали пожелания о продолжении таких проектов.
There were suggestions to continue such projects.
Звучали напевы бардов,
We heard bard songs,
В нашей лексике появились и все чаще звучали слова« синхронность»,« параллельность»,« единый»,« общий»,« специфика региона».
We increasingly used words like“synchronising”,“parallel”,“unified”“shared” or“region-specific”.
Звучали призывы к созданию независимых механизмов решения проблемы задолженности в целях предотвращения будущих кризисов.
There were calls for independent debt workout mechanisms to prevent future crises.
Звучали различные вопросы, выявлявшие знания учащихся о наших великих.
There were various interesting questions that showed the learners' knowledge about great Armenians.
Эти слова звучали в моей голове как колокол.
My own words rang in my head like a bell inside a head.
Они звучали естественней.
It's sounded more real.
С этой трибуны звучали как многочисленные возгласы радости,
This podium has heard many cries of joy,
Звучали разнообразные хиты на русском,
There were a variety of popular songs in Russian,
Я хотел, чтобы эффекты звучали более естественно
I wanted it to sound more natural
Нужно, чтобы основы Бытия звучали для каждого в его понимании.
It is necessary that the fundamentals of Existence ring out for everybody, in each one's own understanding.
Объявления такого рода периодически звучали после майского пленума 2002 года.
Such announcements have been made periodically after the May 2002 plenary sitting.
Звучали поздравления от партнеров в сопровождении профессионального ведущего праздника.
There were congratulations from partners accompanied by professional emcee of holiday.
В его программах звучали классические и современные произведения И. С.
In his program he played classical and modern compositions in his programs J.S.
Она фактически нейтрализует призывы к отступлениям, которые звучали ранее и объяснялись политическими причинами.
It effectively reverses calls for deviations made in the past for political reasons.
Люди пели гимн Украины, звучали и молитвы.
People sang the anthem of Ukraine, and prayers were heard.
Вы хорошо звучали!
You're sounding good!
они так никогда не звучали.
but never a sound like that.
По результатам заслушивания докладов были заданы вопросы, звучали справедливые комментарии.
As a result ofthe reports questions were posed and true comments were heard.
Результатов: 199, Время: 0.0443

Звучали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский