ЗЕМЛЕ ОБЕТОВАННОЙ - перевод на Английском

promised land
землю обетованную
holy ground
святой земле
земле обетованной

Примеры использования Земле обетованной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
В древности Васпуракан считался землей обетованной и воплощением рая на Земле..
In ancient times was considered Vaspourakan promised land and the epitome of paradise on earth.
Разве так уж трудно достичь земли обетованной вместе и жить в единстве?
Is it all that difficult to reach the promised land together and to unite?
Земля обетованная.
Land of promise.
Спасибо за посещение земли обетованной, майор.
Thank you for visiting holy ground, Major.
Покорение земли обетованной.
Whose Promised Land.
Земли обетованной и святилища, являющегося центром поклонения.
The promised land with the sanctuary as the worship centre.
Если мы собираемся достигнуть земли обетованной, то нужно работать вместе, правда?
If we're gonna make the promised land, we have to work together, all right?
Нет Земли обетованной.
No promised land.
Чтобы черные действительно достигли земли обетованной.
In order for black people to truly reach the promised land.
Дьявол никогда не позволит этому месту стать землей обетованной.
The devil was never going to let a promised land be built here without a battle.
Мы достигнем земли обетованной.
We will reach the promised land.
Я достигну земли обетованной.
I will reach the promised land.
Нет никакой земли обетованной.
There isn't any promised land.
я не надеюсь достичь земли обетованной.
I don't expect to reach the promised land.
Но милостью Господа Бога/ Аллаха мы в конечном итоге доберемся до земли обетованной.
But, by the grace of God/Allah, we will eventually get to the Promised Land.
под его руководством Израиль достиг Земли Обетованной.
Israel reached the Promised Land under his leadership.
Сблефовавшего свой путь до земли обетованной.
Bluffing his way to the promised land.
его идеалы достигли земли обетованной.
his ideals have reached the promised land.
Она говорит андроиду, что он наконец достиг Земли обетованной.
She tells him that he has reached the promised land at last.
Брендана в поисках Земли Обетованной».
Palatine in promised land.
Результатов: 85, Время: 0.0272

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский