ЗЛИТЕСЬ - перевод на Английском

are angry
злиться
сердиться
был зол
разозлиться
прогневался
разгневался
are mad
злиться
сердиться
разозлиться
быть сумасшедшим
обижаться
сошел с ума
беситься
буду злой
get mad
злиться
разозлиться
рассердиться
схожу с ума
беситься
нервничать

Примеры использования Злитесь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я понимаю, что вы злитесь.
I understand you're angry.
А я думала, Вы на меня злитесь.
So I thought you were mad at me.
Вы злитесь?
You getting upset?
Просто для ясности, вы злитесь на них, а не на меня, верно?
Just to be clear, you're yelling at them, and not me, right?
Разве вы не злитесь на меня?
Aren't you angry with me?
Вы злитесь каждый раз, когда я упоминаю имя Пойти.
You get upset every time I mention Hang's name.
Не вините Патриса, если злитесь на жену… скажите ей.
Don't take it out on Patrice if you're mad at your wife… tell her.
Вы все еще злитесь на нее?
Have you still a grudge against her?
Вы все еще злитесь друг на друга?
Are you two still mad at each other?
Вы просто злитесь, потому что я фигуристая женщина.
You just mad'cause I'm a full-figured woman.
Злитесь на меня?
You mad at me?
Вы все еще злитесь на меня?
You still mad at me?
Мы понимаем, что вы злитесь, судя по всем жалобам, которые вы подали.
We understand you're angry based on all the complaints you filed.
Вы злитесь из-за того, что я не стал лжесвидетельствовать?
You're mad I didn't perjure myself?
Все еще злитесь по поводу того поцелуя?
Still angry about that kiss,?
Вы злитесь на меня?
You mad at me?
Так вы злитесь, поскольку я опоздал.
You're angry because I'm late.
Вы становитесь даже красивее, когда злитесь, юная леди.
You're even prettier when you're angry, little lady.
Похоже, вы злитесь на него.
Sounds like you resent him.
Вы такая милая, когда злитесь.
You're pretty when you're angry.
Результатов: 113, Время: 0.2043

Злитесь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский