ЗНАМЕНИТЫЙ - перевод на Английском

famous
знаменитый
известный
известность
именитых
выдающегося
прославленного
well-known
известный
знаменитый
общеизвестный
renowned
известный
знаменитый
признанных
прославленный
авторитетных
именитые
прославленным
iconic
легендарный
знаменитый
культовый
знаковый
иконических
известных
illustrious
знаменитый
выдающийся
прославленных
славного
блестящую
блистательной
знатного
известных
пресветлый
notorious
пресловутый
известный
знаменитый
отъявленных
одиозных
дурная слава
небезызвестный
скандальное
нашумевшее
celebrated
праздновать
радоваться
отмечаем
празднования
прославляют
праздную
чествовать
праздник
справлять
отпразновать
famed
известность
слава
of fame
известна
прославился
молва
celebrity
знаменитость
селебрити
звезда
знаменитых
звездные
известные

Примеры использования Знаменитый на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Один знаменитый педагог сказал,-« Успех не придет к Вам.
A famous pedagogue said,-"Success won't come to you.
Знаменитый автор трудов и преподаватель.
Celebrated author and lecturer.
Я- знаменитый пластический хирург,
I'm a renowned plastic surgeon.
Знаменитый Мартин Штейн.
The illustrious Martin Stein.
В черте города находится знаменитый бронзовый храм,
On the outskirts is a famed bronze temple,
Знаменитый мост« Золотые Ворота» находится в 30 минутах езды от отеля Focus SFO.
The iconic Golden Gate Bridge is 30 minutes' drive away from Hotel Focus SFO.
Знаменитый борец с преступностью Джек Винсенс.
Celebrity crime-stopper, Jack Vincennes.
Знаменитый беглец Эдвин Алонзо Бойд был схвачен в ходе полицейской операции.
The notorious fugitive Edwin Alonzo Boyd has been captured in a strategic police operation.
Знаменитый Центральный парк также находится неподалеку.
The famous Central Park is also nearby.
Бартолоцци, знаменитый на всю Европу мастер вошедшей в моду цветной гравюры пунктиром.
Bartolozzi, the celebrated master of the whole of Europe had been fashionable color prints dotted line.
Похоже наш уставший знаменитый писатель забыл упомянуть кое-что еще?
Hasn't the tired illustrious writer forgotten something?
Ушинский, знаменитый педагог; историк литературы Д.
Ushinsky- the well-known teacher; literature historian D. Ovsyaniko-Kulikovsky.
Рядом находится знаменитый мост Конституции,
Nearby is the renowned Bridge of the Constitution,
Местные деликатесы можно отбираются на близлежащих улицах лоточник, знаменитый Jalan Алор
Local delicacies can be sampled at nearby hawker streets, the famed Jalan Alor
Таковыми являются ратуша Фуншала и знаменитый кафедральный собор.
Such of these are the Town Hall situated in Funchal and the iconic Cathedral.
А вы другой знаменитый голливудский полицейский, не так ли?
And you're that other Hollywood celebrity policeman, aren't you?
Знаменитый? Чем?
Notorious for what?
Знаменитый бульвар Лас Олас,
The famous boulevard Las Olas,
Знаменитый архитектор Гауди оставил много своих творений в Барселоне.
Celebrated architect Gaudí left his imprint on Barcelona in more ways than one.
Рэймонд Рамсей- знаменитый историк и географ XX столетия.
Raymond Ramsay is a well-known 20th-century historian.
Результатов: 3607, Время: 0.0677

Знаменитый на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский