ИЗВРАЩЕНИЕ - перевод на Английском

perversion
извращение
искажением
извращенность
distortion
искажение
дисторшн
деформации
перекосов
диспропорций
искривления
нарушения
коробление
дисторсии
извращением

Примеры использования Извращение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Как они говорят, за извращение сути правосудия.
They say it's perversion of the course of justice.
То, что происходит здесь- извращение!
What is happening here is perverse!
Добавочный стольник за каждое извращение.
Additional hundred for every anomaly.
Иллюстрация к этому- извращение идей реинжиниринга.
An illustration to this is the corruption of reengineering ideas.
Суррогаты это извращение.
Surrogacy is a perversion.
Я олицетворяю это извращение для тебя.
I perpetuate that deviance for you.
Только злоупотребление, искажение и извращение, существующие в конечном мире, порождают зло и грех.
It is the misuse, distortion, and perversion of the finite that gives origin to evil and sin.
Извращение человеческого понимания доходит до того, что оно называет человека, зараженного империлом раздражения или злобы, огненным.
The perversion of human understanding has gone so far that a man infected with the imperil of irritation or malice is sometimes called a fiery being.
Между тем как иерократизм есть уклон и извращение, нежелание признать, что Дух Святой действует во всем христианском человечестве, что Христос пребывает в Своем народе.
Meanwhile,"hierocraticism" is a deviation and a distortion, is the refusal to recognize that the Holy Spirit acts in all of the Christian mankind, that Christ is present among His people.
совершить с тобой межзвездное извращение.
commit interstellar perversion with you.
нисходящая иерархия государственных форм( последовательное ухудшение или извращение идеальной формы государства):
a descending hierarchy of state forms(consistent deterioration or distortion of the ideal form of the state):
пить уксус)- извращение вкуса у больных.
to taste perversion of patients.
есть устранила бы« извращение».
thus eliminating"the perversion.
Одна любовь к Богу без любви к человеку есть извращение любви к Богу.
Love for God alone without love for man is a perversion of the love for God.
Без ума это извращение не существует, но его неправильное использование производит это извращение.
Without the mind this perversion did not exist, but it's the wrong use of the mind which produces this perversion.
происходит извращение нервно- соматических и вегетативных реакций.
there is a perversion of the neuro-vegetative and somatic reactions.
Судебный эксперт- психиатр- раскрыть природу извращение и разврата гуру,
Court expert- a psychiatrist- revealed the nature of perversion and depravity guru,
накопление оружия массового уничтожения фактически означает извращение науки.
the accumulation of weapons of mass destruction amounts to a perversion of science.
зрения противится естественному закону, то он уже не закон, но извращение закона" 97.
then it is not really a law but rather a corruption of the law.”[97].
Он взирал на все это как на извращение характера и атрибутов своего небесного Отца.
He viewed it all as misrepresentative of the character and attributes of his Father in heaven.
Результатов: 83, Время: 0.1211

Извращение на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский