ИЗЛИЛ - перевод на Английском

poured out
вылейте
излить
слейте
высыпать
наливай
излию
возливаем
pour out
вылейте
излить
слейте
высыпать
наливай
излию
возливаем

Примеры использования Излил на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
МОЛИТВА: Отче святый, благодарим Тебя за то, что Ты излил Свою любовь в наши сердца Святым Духом, данным нам! Очисти нас Кровью Твоего Возлюбленного Сына!
PRAYER: O Holy Father, we thank You, for You have poured Your own love into our hearts through the Holy Spirit given to us. Please purify us with the blood of Your beloved Son!
Мы же с вами живем в эпоху близкого общения с Христом, ибо Он излил в наши сердца Святого Духа как залог духовного общения между Женихом и Невестой.
As for us, we live at the time of close fellowship with Christ, for He has poured out His Holy Spirit into our hearts as a sign(down payment) of the spiritual contact between the bride and the groom.
Господа Иисуса Христа и запечатлены Духом Святым, которого Бог излил в наши сердца, мы является родом избранным
that have been sealed with the Holy Spirit whom God poured into our hearts, we are a chosen race,
вознесся на небо, сев по правую руку Бога, Он излил Дух любви по воле Отца на всех верующих.
sat at the right hand of God, He then sent his Spirit of his love in union with the Father poured on believers everywhere.
убил все, вожделенное для глаз; на скинию дщери Сиона излил ярость Свою, как огонь.
slew all that were pleasant to the eye in the tabernacle of the daughter of Zion: he poured out his fury like fire.
а потому я излил за них всю свою душу пред Богом.
wherefore, I did pour out my whole soul unto God for them.
Бог излил Духа Своего на всякую плоть
God had poured His Spirit on every being
Христос крестит огнем; ибо Он излил на святых Апостолов благодать Духа в виде огненных языков,
because in the form of flaming tongues He poured forth on His holy disciples the grace of the Spirit: as the Lord Himself says,
обновления Святым Духом, 6 Которого излил на нас обильно через Иисуса Христа,
renewing of the Holy Spirit, 6 whom He poured out on us abundantly through Jesus Christ our Saviour,
Я говорю вам все это даже до того как МОЙ гнев будет излит.
I tell you all this even before MY wrath is poured out.
И постарайся излить свои чувства.
And really pour out your feelings.
Изливай, как воду, сердце твое пред лицем Господа;
Pour out your heart like water in the presence of the Lord.
Бог изливает свой дух на все народы см. Деяния 2: 17.
God is pouring out His spirit among the nations see Acts 2:17.
Излив для смесителя с вытяжным изливом.
Spout for mixer with retractable spout..
Твоя дочь изливает тебе душу.
Your daughter is pouring out her heart to you.
Другие имеют разрушительное выхлопную трубу, когда нитро действия могут излить всю свою силу.
Others have devastating exhaust pipe when the nitro actions can vent all his power.
Вот так в открытую- то излить душу?
Just to get all that out in the open like that?
Подведем итог: сейчас на землю Бог изливает энергию Шестого Дня.
Let's summarize: God pours out the energy of the Sixth Day on earth now.
Format Поворотный излив Хром.
Format Swivel Spout Chrome.
и его дух, излитый на всю плоть, является могущественным мировым влиянием, ведущим человека к Богу
and his spirit, poured out upon all flesh, is a mighty world influence which leads man upward
Результатов: 42, Время: 0.1838

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский