ИМПЛИЦИТНОГО - перевод на Английском

implicit
косвенно
имплицитное
косвенные
неявное
подразумеваемое
скрытые
предполагает
implied
подразумевать
означать
предполагать
предусматривать
следует
вытекает
намекнуть

Примеры использования Имплицитного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Имплицитное подтверждение.
Implicit recognition.
Дискриминация, имплицитная предвзятость и препятствия к участию женщин в науке и технике.
Discrimination, implicit bias against and barriers to women's participation in science and technology.
за счет рассмотрения имплицитных факторов выбросов или инверсии;
through consideration of implied emission factors or inversion;
Оно уже имплицитно использовалось в ходе работы КМП, начиная с этапа первого чтения.
It had already been implicit in the Commission's work from the stage of first reading.
Отказ от местных средств правовой защиты не должен быть непосредственно имплицитным.
Waiver of local remedies must not be readily implied.
Ключевые слова: межличностные отношения, имплицитная структура, категоризация, иде- альные представления.
Keywords: interpersonal relationships, implicit structure, categorization, ideal representation.
Особый акцент делается на имплицитных теориях семьи как социальных представлениях.
The special accent becomes on implicit family theories as social representations.
Такое имплицитное отклонение можно обжаловать в административных судах.
Such implicit denial can be appealed to the administrative tribunals.
Прямое многостороннее участие обеспечивает- имплицитно и иногда эксплицитно- гарантию от рисков.
Direct multilateral participation provides an implicit and sometimes explicit guarantee against risk.
Молчаливое признание посредством имплицитных или конклюдентных актов.
Tacit recognition through implicit or explicit acts.
Обсуждается потенциал теста имплицитных ассоциаций для диагностики риска совершения суицида.
The potential of the implicit associations test for the diagnostics of suicide risk is discussed in this paper.
Имплицитное или молчаливое волеизъявление могло бы быть недвусмысленным.
An implicit or tacit expression of will could be unequivocal.
Данный имплицитный индекс используется для проверки достоверности результатов дефлятирования.
This implicit index is used to validate the results of the deflation exercise.
Обоснования, имплицитные теории этих представлений и образов;
The justifications and theories implicit in these patterns and images;
Имплицитное принятие 1969 и 1986: статья 20. 1 и 5.
Implicit acceptance(1969 and 1986, article 20, paragraphs 1 and 5);
Имплицитная память независима от эксплицитной памяти.
Implicit memory does not depend on explicit memory.
Имплицитной основой для Тронти послужило представление о« рабочей автономии».
Tronti's implicit basis was that of worker autonomy.
Функционирование значительного сектора социального жилья с высокими имплицитными субсидиями, разумеется, не является устойчивым.
Operating a large social housing sector with high implicit subsidies is certainly not sustainable.
Обмен имплицитными знаниями в интересах поощрения совместного новаторства;
The exchange of implicit knowledge in order to promote joint innovation;
Соронина: имплицитный смех, отсутствие положительного героя, амбивалентность персонажей.
Sorokins's style as an author: implicit laughter, absence of positive hero, the characters' ambivalence.
Результатов: 44, Время: 0.0371

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский