ИНОПЛАНЕТНЫХ - перевод на Английском

alien
иностранец
чужой
пришелец
инопланетный
инопланетянин
чужеродных
чуждых
иностранным
extraterrestrial
внеземной
инопланетянин
инопланетные
пришельцем

Примеры использования Инопланетных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
С начала контакта с инопланетным зондом все попытки восстановить мощность провалились.
Since contact with the alien probe, all attempts to regain power have failed.
Эксперты по инопланетной биологии, мифологии, физике.
Experts in alien biology, mythology, physics.
Почему, возможно, чистые источники энергии инопланетного происхождения есть, но они не применяются?
Why, perhaps the extraterrestrial origin sources of energy exists there, but they are not applied?
Инопланетный сектор, 4 уровень.
The Alien Sector on level four.
Автобусная остановка" Инопланетная тарелка", за пределами Пицунды.
The"Extraterrestrial Dish" bus stop, outside of Pitsunda.
Охрана, инопланетный сектор, 4 уровень.
Security, Alien Sector, level four.
Инопланетный монстр приземляется в Метрополисе
An extraterrestrial monster lands in Metropolis
Инопланетный флот вторгается в нашу солнечную систему.
An alien fleet enters our solar system.
XCOM, Инопланетное боевое подразделение- последняя надежда человечества.
XCOM, the Extraterrestrial Combat Unit- our last hope.
Персонаж этого квеста- инопланетное существо, живущее в фантастической реальности.
The character of this quest- an alien creature that lives in a fantastic reality.
Инопланетные пейзажи Копетдага.
Extraterrestrial landscapes of Kopetdag mountains.
Инопланетные артефакты не для тебя!
Those Alien Artifacts Aren't for You!
Аральское море: инопланетные пейзажи, чинки и каньоны.
the Aral Sea: extraterrestrial landscapes, chinks(escarpments) and canyons.
Что произошло в инопланетном городе, Фил?
What happened In the alien city, Phil?
Возможно, местом нашего первого контакта с инопланетной жизнью станет Европа, спутник Юпитера.
Our first contact with extraterrestrial life may be on Jupiter's moon, Europa.
Вау, классный инопланетный голос, Ленни.
Wow, cool alien voice, Lenny.
уверен, инопланетного происхождения.
I believe, extraterrestrial in origin.
А мой желудок забит инопланетными паразитами, выделывающими сальто назад.
And my stomach is crammed with alien parasites doing back flips.
Это некая инопланетная технология.
It's some sort of extraterrestrial technology.
Даллас Инопланетная форма жизни.
Dallas Alien life form.
Результатов: 174, Время: 0.0358

Инопланетных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский