ИНОСТРАННЫХ ИНВЕСТИЦИЯХ - перевод на Английском

foreign investment
иностранных инвестиций
иностранных капиталовложений
зарубежных инвестиций
иностранного инвестирования
иностранных инвесторов
иностранных инвестиционных
внешних инвестиций
иностранного капитала
зарубежных инвесторов
зарубежных инвестиционных
foreign investments
иностранных инвестиций
иностранных капиталовложений
зарубежных инвестиций
иностранного инвестирования
иностранных инвесторов
иностранных инвестиционных
внешних инвестиций
иностранного капитала
зарубежных инвесторов
зарубежных инвестиционных
external investment
внешних инвестиций
внешних инвестиционных
внешних капиталовложений
иностранных инвестициях

Примеры использования Иностранных инвестициях на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вследствие этого я принял меры по обеспечению принятия Закона об иностранных инвестициях и Закона о флаге Боснии и Герцеговины.
As a consequence I decided to enforce the Law on Foreign Investment and the Law on the Flag of Bosnia and Herzegovina.
Развитие международных экономических санкционных режимов может повлечь за собой попадание в ловушки даже при хорошо продуманных трансграничных сделках и иностранных инвестициях.
The evolving systems of international economic sanctions can involve subtle traps for even the best-intentioned cross-border business transactions and foreign investments.
закона об иностранных инвестициях и бюджетов государства
the Law on Foreign Investment, and the 1998 budgets of the State
Сербия находится в значительно лучшей позиции, когда речь идет об иностранных инвестициях.
Serbia is now in much better position in terms of foreign investments.
закон« О коммерческих компаниях» и закон« Об иностранных инвестициях».
those are the laws"About commercial companies" and"About foreign investments.
Было выражено мнение о том, что в иностранных инвестициях нуждаются все государства, независимо от уровня их развития.
The view was expressed that, regardless of their level of development, all States were dependent on foreign investment.
Как бы то ни было, нуждающиеся в иностранных инвестициях развивающиеся страны могут сделать выбор в пользу повышения роли МИС как инструмента поощрения инвестиций..
Nonetheless, developing countries in need of foreign investment may wish to further strengthen the role of IIAs as an investment promotion instrument.
улучшить сбор данных об иностранных инвестициях, в том числе на уровне филиалов,
improved data collection on foreign investment, including at the subsidiary level
не рассмотрен вопрос об иностранных инвестициях в развивающиеся страны как источнике финансирования таких социальнозначимых сфер, как здравоохранение и охрана окружающей среды.
had it touched upon the issue of external investment in developing countries as a source of financing of key social areas such as health and the conservation of the environment.
мерах по облегчению долгового бремени, иностранных инвестициях и торговых возможностях.
need for more aid, debt relief, foreign investment and trade opportunities.
Ерланбек участвовал во многих рабочих группах при подготовке проектов законов для правительства Казахстана, в том числе« Об иностранных инвестициях»,« О нефти», проекте закона« О внешней экономической
Yerlanbek has participated in numerous working groups preparing draft laws for the government of Kazakhstan including"On Foreign Investments,""On Oil","On External Economic Activities"
о международном коммерческом арбитраже, об иностранных инвестициях, о государственном имуществе и др.
on International Commercial Arbitration, on Foreign Investments, on State Property, etc.
Что за 2007- 2013 годы наряду с сокращением объема российских инвестиций наблюдалось также сокращение их доли в совокупных иностранных инвестициях страны- с 70% в 2008 году до 14, 4% в 2013 году.
A reduction was recorded also in the share of Russian investments in overall foreign investments in Armenia in 2007-2013- from 70% in 2008 to 14.4% in 2013.
Предметом обсуждения был законопроект о внесении изменений в Закон РА« Об иностранных инвестициях», который регулирует отношения, связанные с реализацией,
The topic of the discussion was the draft law on amending the"Law on Foreign Investments of RA" which regulates relations related to the implementation,
Государственное инвестиционное управление, контролирующее выполнение тех нормативных актов об иностранных инвестициях, которые были приняты Королевским указом№ M/ 1 от 5 мухаррама 1421 года хиджры в целях регулирования и поощрения иностранных инвестиций в Королевство.
The Public Investment Authority, which monitors the application of the foreign investment regulations promulgated in Royal Decree No. M/1 of 5/1/1421 A.H. to regulate and encourage foreign investment in the Kingdom.
Об иностранных инвестициях.
dated 02.11.1993,"On the Foreign Investments.
В течение отчетного периода были приняты также законы о национальных и иностранных инвестициях, о правовом статусе недвижимости( часть II),
The laws on domestic and external investment, the parliamentary laws on the juridical regime of real estate(part II) and on licensing, oversight and regulation of insurance companies
также расширение их участия в международной торговле и прямых иностранных инвестициях, как и в других финансовых потоках, также останутся лишь мечтой,
to improve their participation in international trade and their share of foreign investment and other financial flows will also remain
Осуществлению этих программ способствовало принятие в недавнем прошлом Закона об иностранных инвестициях( март 1997 года)
Implementation of these programmes has been facilitated by the recent adoption of the Foreign Investment Act(March 1997)
помощь в разработке закона об иностранных инвестициях, стандартизация контрактов
investment applications,">assistance in the drafting of a foreign investment law, the standardization of contracts
Результатов: 108, Время: 0.0399

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский