ИНТЕРНАТАХ - перевод на Английском

boarding
совет
комиссия
правление
комитет
доска
пансион
борту
настольные
платы
коллегии
residential
жилой
жилищный
жилье
интернат
проживания
бытовых
интернатных
спальном
стационарных
institutions
учреждение
институт
заведение
орган
организация
ведомство
институция
структура
институционального
orphanages
приют
детский дом
детдом
интерната
дом ребенка
сиротский дом
homes
домой
дом
домашний
родной
жилище
хоум
главная
родине
базирования
жилья

Примеры использования Интернатах на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Наша деятельность была сфокусирована на таком вопросе, как дети сироты, воспитывающиеся в детских домах и интернатах.
Our activity targets the orphans trained in children homes and boarding schools.
Часть из них живет в интернатах города и области.
Some of them live in boarding schools of the city and the region.
Забота о ребенке и его воспитание в детских домах и интернатах.
Care and education in children's homes and boarding schools.
Общее число детей в Молдове, обучающихся в школах- интернатах, за период с 2006 по 2007 год снизилось на 22 процента.
The total number of children in Moldova's boarding schools dropped 22 per cent during the period 20062007.
Институциональное размещение или попечение в учреждениях- интернатах должно быть крайней мерой для ребенка, лишенного опеки родителей.
Institutional placement, or residential care, must be the last solution for the child without parental care.
Домино обучалась в четырех школах- интернатах, включая« Dartington Hall»,
She attended four boarding schools, including Dartington Hall
Например, в некоторых интернатах людям предлагают работать на приусадебном участке,
For example, in some institutions people are offered to work in the garden,
Число детей в школах- интернатах для детей- сирот,
Children live in residential schools for orphans
школах- интернатах, специализированных интернатах, домах юношества проходят скрининговые осмотры дважды в год.
orphan asylums, boarding schools, special boarding schools undergo screening examinations twice a year.
Если в семьях эту роль выполняют родственники, то в интернатах ответственность возлагается на администрацию, то есть непосредственно на директора.
In families this function is fulfilled by relatives but in institutions the responsibility is held by the administration which means by the director of the institution..
школах- интернатах, специальных учебно- воспитательных учреждениях,
schools- orphanages, special educational establishments,
Они учились в 396 специальных школах- интернатах, 336 специальных общеобразовательных школах- интернатах и 60 санаторных школах- интернатах.
They attended 396 special residential schools, 336 special general-education residential schools and 60 sanatorium-type residential schools.
санаториях, школах- интернатах и других учреждениях.
sanatoriums, boarding schools and other institutions.
Люди, проживающие в интернатах, очень редко участвуют в общественной
People living in institutions very rare take part in public
Многолетний опыт нашей работы в интернатах доказывает- даже у очень детей с очень тяжелыми заболеваниями есть потенциал развития
Many years of our experience of working in orphanages prove- even children with very hard diseases have the potential for development,
В рамках Благотворительной программы« Мечтаю… Жить!» мы оказываем помощь детям с нарушениями развития, воспитывающимся в детских домах и интернатах, по следующим проектам.
Diema's Dream Fund helps children with developmental disorders in orphanages and residential care homes by doing the following.
дошкольных учреждениях и школах- интернатах.
pre-school institutions and boarding schools.
В частности, эти протоколы запрещают применение физических мер поддержания дисциплины в детских приютах и интернатах провинции Нью- Брансуик.
Specifically, the protocols prohibit the use of physical discipline in New Brunswick foster homes and group homes..
Кроме того, некоторые из детей, находящихся в интернатах, являются беспризорниками, которые попали туда после проведенных облав.
Moreover, some residents in institutions are street children who have been rounded up.
более 3000 детей учатся в специальных школах- интернатах.
over 3,000 children attended special residential schools.
Результатов: 294, Время: 0.0661

Интернатах на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский