ИНФОРМАЦИОННОГО СОДЕРЖАНИЯ - перевод на Английском

content
содержание
контент
содержимое
наполнение
материал
information content
информационный контент
информативность
содержания информации
информационное содержание
информационное наполнение
информационных материалов

Примеры использования Информационного содержания на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Высокая пропускная способность необходима не только для обработки богатого мультимедийного информационного содержания и обеспечения значительных уровней интерактивности,
High bandwidth is necessary, not simply for rich multimedia content and significant levels of interactivity,
Сдвиг в работе в сторону включения в добавленную стоимость большего компонента знаний и информационного содержания открывает для НВМРС новые возможности,
The move towards a higher knowledge and information content in the value added of exportable goods and services opens up new opportunities for LLDCs,
модели информационного содержания, функциональности, технического обслуживания и платформы.
classification of standards, information content model, functionality, maintenance and platform.
Организации Объединенных Наций и углубления их понимания путем оказания помощи в определении надлежащей структуры и информационного содержания интранета.
understanding of United Nations policies becomes a reality through assisting with appropriate Intranet organization and content.
в рамках которой информационная структура отделяется от информационного содержания.
which separates the information structure from the information content.
при считывании ее информационного содержания.
When reading its information content.
учебную подготовку и формирование информационного содержания через сеть Интернет.
Internet connectivity, training and information content creation.
докладов обязательств путем обеспечения общего информационного содержания, технической инфраструктуры,
reporting obligations by providing common information content, technology infrastructure,
эффективности и информационного содержания диагностических исследований.
efficiency and informational content of diagnostic research.
разработке информационного содержания и расширении предусмотренных партнерств,
developing content and enlarging envisaged partnerships;
Мероприятия, касающиеся" информационного капитала"( информационного содержания), включая выполнение требований, перечисленных в приложении I к документу UNEP/ POPS/ COP. 2/ INF/ 8,
Activities related to information capital(information content), including fulfilling the requirements enumerated in annex I of document UNEP/POPS/COP.2/INF/8 in respect of information management
справочных услуг и анализа информационного содержания, она распространила свою сферу деятельности для охвата сотрудников Секретариата по всему миру с помощью своей внутренней стратегии коммуникации
reference services and content analysis, it has extended its reach to Secretariat staff worldwide through its internal communication and knowledge-sharing strategy
Первоначально предполагается, что для осуществления основных функций по ведению и обновлению информационного содержания потребуется по меньшей мере один сотрудник на полную ставку и один сотрудник на полставки, которым будут оказывать помощь три сотрудника, занятые неполный рабочий день и специализирующиеся соответственно на вопросах транспорта, окружающей среды и охраны здоровья.
Initially, it is envisaged that at least one full-time person and one half-time person would be needed to manage the substantive aspects of the maintenance and updating of the information content, assisted by three part-time staff covering the fields of transport, environment and health, respectively.
подчеркнуто важное значение содействия обогащению культур путем разнообразия информационного содержания и обеспечения открытого доступа к сетям.
stress the importance of promoting cultural enrichment through diversity of content and open access to the networks.
бóльшая часть внебюджетных ресурсов для эксплуатации Информационного центра с 2006 года потребуется для оплаты услуг квалифицированного персонала администраторы информационного содержания и ИТ.
IT services), the large majority of extra-budgetary resources to operate the Clearing House as of 2006 is required for qualified personnel Information Content and IT Managers.
языкового разнообразия и местного информационного содержания.
linguistic diversity and local content.
Ею разработано местное информационное содержание, иллюстрирующее эффективность деятельности ЮНКТАД на местах.
It developed local content illustrating UNCTAD's effectiveness in the field.
Информационное содержание КР.
BR Information Content.
Основное информационное содержание и структура информации.
Core content and information structure.
Улучшить информационное содержание лицевой страницы;
Improve the information content of front page;
Результатов: 58, Время: 0.0391

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский