Примеры использования Содержания на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Некоторые аспекты содержания многоквартирного жилья.
Мы не размещаем любого содержания.
После голосования два представителя выразили оговорки по поводу содержания принятого решения.
Измерение содержания загрязняющих веществ Контроль атмосферного воздуха и воздуха рабочей зоны.
Минимальный возраст для такого содержания составляет 12 лет
Запрещение содержания в режиме строгой изоляции и тайных мест содержания под стражей.
Условия содержания, пытки и жестокое обращение в местах содержания под стражей.
Содержания водохозяйственной инфраструктуры межгосударственного пользования.
Спам- это вопрос согласия, а не содержания.
для Тома главное блеск и никакого содержания.
После заголовка включить текст следующего содержания.
Измерение содержания загрязняющих веществ Контроль сброса сточных вод,
Принципы применения содержания под стражей и лишения свободы;
Максимальных сроков содержания в специализированных учреждениях в целях административного выдворения и депортации;
Улучшить условия содержания заключенных в тюрьмах;
Создание фондов содержания дорог;
Тонн UME или другого содержания металла.
Сплошной блеск и никакого содержания.
Заменить существующий пункт пунктом следующего содержания.
Отмечаются повышенные содержания тяжелых металлов в поверхностных водах в летний период 2014 г.