ИНФОРМАЦИОННЫЕ КАМПАНИИ - перевод на Английском

information campaigns
информационную кампанию
кампании по информации
кампанию информирования
awareness-raising campaigns
кампании по повышению осведомленности
просветительскую кампанию
пропагандистская кампания
информационная кампания
кампания по повышению информированности
разъяснительную кампанию
communication campaigns
коммуникационная кампания
информационная кампания
informational campaigns
информационной кампании
publicity campaigns
рекламная кампания
пропагандистскую кампанию
информационная кампания
awarenessraising campaigns
advocacy campaigns
пропагандистскую кампанию
адвокационная кампания
sensitization campaigns
просветительскую кампанию
пропагандистская кампания
информационную кампанию
informative campaigns
information campaign
информационную кампанию
кампании по информации
кампанию информирования
communications campaigns
коммуникационная кампания
информационная кампания

Примеры использования Информационные кампании на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сотрудничество при осуществлении следственных действий и информационные кампании.
Cooperation in investigations and information campaigns.
Мера 1. 01 Информационные кампании.
Measure 1.01 Information campaigns.
Да- общие информационные кампании.
Yes- general information campaigns.
Государства провели как общие, так и целевые информационные кампании.
States conducted general as well as targeted information campaigns.
Правительство проводит информационные кампании по тематике прав человека.
The Government has launched information campaigns on human rights themes.
Проводить информационные кампании и стимулировать альтернативные формы поддержания дисциплины в семье.
Conduct awareness campaigns and promote alternative forms of discipline in families.
Средства массовой информации и информационные кампании.
The media and awareness campaigns.
Провести информационные кампании с целью разъяснения населению прав
Undertake awareness-raising campaigns to sensitize the public about the rights
Бразилия приветствовала информационные кампании Бруней- Даруссалама против надругательств над детьми
Brazil welcomed Brunei Darussalam's awareness-raising campaigns against child abuse
Разрабатывая информационные кампании, правительства должны исходить из знаний,
In developing communication campaigns, Governments should build upon the knowledge
Были укреплены информационные кампании с использованием двух векторов коммуникации:
The informational campaigns should be reinforced using two communication vectors:
Комитет также рекомендует государству- участнику провести информационные кампании по противодействию ранним
It also recommends that the State party undertake awareness-raising campaigns to discourage early
Широкомасштабные информационные кампании по вопросам охраны
Intensive communication campaigns on labour safety
Правительство проводит предназначенные для профсоюзов и работодателей просветительские и информационные кампании в целях осуществления в полном объеме предусмотренных законами положений о равенстве мужчин и женщин на рабочем месте.
The government has carried out education and publicity campaigns targeting labor unions and employers so that the gender equality provisions in the laws may be fully implemented at the workplaces.
Проводить информационные кампании по продвижению конструктивного дискурса о религии,
Carry out awareness-raising campaigns to promote a constructive discourse on religion,
В некоторых странах были также начаты информационные кампании по борьбе с негативными стереотипами, сложившимися у работодателей.
Some countries have also launched informational campaigns to combat negative stereotypes held by employers.
а потому информационные кампании и тесный диалог с существующими ассоциациями могут оказаться полезными инструментами.
so communication campaigns and close dialogue with established associations could be useful instruments.
Делегаты подчеркнули, что информационные кампании и обмен наилучшей практикой могут внести свой вклад.
The delegates stressed that awareness-raising campaigns and the sharing of good practices could make a difference.
Должны быть разработаны эффективные информационные кампании направленные на изменение общественных ценностей,
Effective awarenessraising campaigns must be developed to change societal values,
Фонд Безопасный дом проводит различные информационные кампании по повышению осведомленности в обществе о проблеме торговли людьми.
SafeHouse Foundation runs different informational campaigns to raise awareness in society about human trafficking.
Результатов: 606, Время: 0.059

Информационные кампании на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский