ИНФОРМАЦИЯ ПЕРЕДАЕТСЯ - перевод на Английском

information is transmitted
information is
информация была
осуществляться информационный
details are transmitted to

Примеры использования Информация передается на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Данная информация передается нашим партнерам- поставщикам транспортно- логистических услуг,
These details are transmitted to our partners specialising in transport for them to prepare a quotation
При питании от внутренних батарей информация передается светодиодами только при включении устройства( внутренний выключатель), после чего индикаторы гаснут.
If supplied by internal batteries, LED information is only reported when the device is powered ON(internal switch) then lights OFF.
Информация передается с помощью текстовых предупреждений самому оператору системы
The information is transmitted via text alerts to the operator of the system
Данная информация передается нашему партнеру- компании Peritia Services,
These details are transmitted to our partner, Peritia Services,
Всякий раз, когда конфиденциальная информация передается между двумя вычислительными устройствами по сети любого типа,
Whenever sensitive information is transmitted between computing devices on any type of network,
в некоторых гордах эта информация передается на специальные экраны на общественно доступных местах.
in some cities this information is displayed on special screens installed in public areas.
Информация передается в течение 5- 7 минут после подачи звуковых сигналов
Information is transmitted within 5-7 minutes after receiving the alarm
после проверки данных эта информация передается в Офис по озону МОС для обработки и обобщения.
after verification of data; information is presented to MoE Ozone Office for processing and generalization.
Необходимая информация передается поставщику электронных услуг с помощью онлайн- функции удостоверения личности в считанные секунды и без ошибок.
With the online ID card function, the information is transmitted to the electronic application in a split second and without any errors.
Авторские системы оповещения используют третьих лиц для идентификации защищенных авторским правом произведений, когда информация передается через пиринговые сервисы.
The Copyright Alert System uses third parties to identify when copyrighted information is shared via peer-to-peer services.
Информация передается в письмах, факсом
The information is transmitted by post, fax
Эта информация передается при необходимости или по запросу исключительно на суда/ с судов внутреннего плавания.
This information is transmitted when required or on demand to/from inland vessels only.
Более того, Ваши клиенты уверены, что безопасно делать бизнес с Вами, потому, что конфиденциальная информация передается только в зашифрованном виде.
Moreover, your customers are assured that it is safe to do business with you because sensitive information is transmitted in encrypted form.
вы ошибаетесь в серьезных переводах бизнес- документов или когда критическая информация передается неправильно.
transfer business documents or when critical information is transmitted incorrectly.
вводите комментарий, эта информация передается на вашу личную учетную запись на Facebook
enter a comment, this information is transmitted to your personal account on Facebook
место получения не может быть удостоверено, поскольку информация передается в компьютеризированном виде.
the place of receipt was impossible to verify because the information was computerized.
неисправности подробная информация передается на приемно- контрольный прибор.
occurred ire and fault information are reported with details as software.
Российская Конституция защищает право на свободный доступ к информации при условии, что такая информация передается законным порядком.
said that the Russian Constitution protected the right to free access to information, provided that such information was transmitted legally.
Настоящая информация передается Рабочей группе по внутреннему водному транспорту для подготовки решения по поправкам к резолюции№ 48 в целях рассмотрения на ее пятьдесят второй сессии.
This information is forwarded to the Working Group in order to prepare the decision on the amendments to Resolution No. 48 for the fifty-second session of the Working Party on Inland Water Transport.
Эта информация передается по беспроводной связи в программу iSense, которая обеспечивает управление датчиком в соответствии с нормативными требованиями.
Wireless communication allows this information to be sent to iSense where it can be used for sensor management and compliance purposes.
Результатов: 129, Время: 0.0568

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский