ИНФОРМИРОВАННОСТЬ ОБЩЕСТВЕННОСТИ - перевод на Английском

public awareness
информирования общественности
осведомленности общественности
информированности общественности
повышения осведомленности общественности
информирования населения
осведомленности населения
информированности населения
повышению уровня информированности общественности
общественной осведомленности
уровня информированности населения
public knowledge
осведомленности общественности
информированность общественности
знаний общественности
общественное знание
знаний населения
знания общества
общеизвестны
информированности населения
известно общественности
общественной осведомленности

Примеры использования Информированность общественности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Просвещение общественности: организации гражданского общества могут улучшить информированность общественности и ее понимание вопросов,
Public education. Civil society organizations can raise public awareness and understanding of global finance
Значительно повысилась информированность общественности о положении детей, затрагиваемых войной,
There had been a significant rise in public awareness of the issue of children
Улучшая информированность общественности, можно создать прочную основу для применения права окружающей среды на национальном уровне.
By furthering the knowledge of the public, it is possible to create a firm basis for the application of environmental law at the national level.
На Мальте информированность общественности обеспечивается с помощью средств массовой информации и просветительской деятельности на всех уровнях.
In Malta, public sensitivity was maintained via the media and education at all levels.
В сотрудничестве с ЮНИФЕМ этот Комитет расширяет информированность общественности, содействует реализации политики,
The NGO Committee on UNIFEM raises public awareness, promotes gender-sensitive policy
Признавая, что информированность общественности является важным условием согласованных действий в проводимой экологической
Recognizing that well-informed public opinion is an important condition for concerted action under the ecological
Национальные стратегии, локальные инициативы, информированность общественности и экологические соглашения распространились,
National strategies, local initiatives, public consciousness and environmental agreements have proliferated,
Это- важный инструмент, позволяющий количественно оценить информированность общественности о вопросах устойчивого потребления
It is an important tool to measure the public awareness on sustainable consumption
Повысить информированность общественности о торговле людьми, происходящей с целью принудительного труда,
Increase the public's awareness of human trafficking for the purpose of forced labour,
Он отметил, что, как представляется, одной из причин редких случаев обращения с ходатайствами об оказании правовой помощи является недостаточная информированность общественности о ее наличии.
He noted that, lack of public awareness of the availability of legal aid appeared to be one of the reasons for the low number of applications.
с тем чтобы обеспечивать информированность общественности о превышениях.
to keep the public informed about exceedances.
Эти коренные народы наладили трансграничное сотрудничество, которое создает основу для развития их культур и улучшает информированность общественности.
Those indigenous peoples had established cross-border cooperation which provided a foundation for the development of their cultures and raised public awareness.
В дополнение к своей направленной на конкретные действия политике оно улучшает информированность общественности о принципах терпимости
In addition to its affirmative action policies, it was raising awareness of the principles of tolerance
председатель парламента Грузии поторопился во время осуществления данного процесса и« не смог поднять информированность общественности до определенной высоты».
Chairman of Parliament of Georgia hurried when conducting these processes and“did not take up to adequate level” the public awareness about them.
Эти три региональные кампании призваны улучшить информированность общественности о насилии в отношении женщин как одной из форм нарушения прав человека
The three regional campaigns share the goal of raising public awareness about violence against women as a violation of human rights and of bringing together the efforts of the United
С целью продемонстрировать исторически присущую Литве многокультурность, а также расширить информированность общественности о многообразии культурного наследия других народов в 2012 году в Литве впервые была выпущена обзорная коллекция фотографий под названием" Движимые
To demonstrate Lithuania's historical multiculturalism and to raise public awareness of the diversity of other cultures' heritage, a panoramic collection of photographs,"Movable and immovable cultural heritage objects of national minorities in Lithuania", was released in
Гн Чаудхри( Пакистан) говорит, что, несмотря на все большую информированность общественности по гендерным вопросам
Mr. Chaudhry(Pakistan) said that, despite greater awareness of gender issues,
По мнению моей делегации, необходимо углубить информированность общественности о деятельности Генеральной Ассамблеи путем использования веб- страниц,
My delegation believes it is important to increase the public visibility of the General Assembly's activities, by using the web page
Повысить информированность общественности о важности бережного отношения к ограниченным запасам водных ресурсов путем сбора и распространения информации,
Medium term Long term Increase the public's awareness of the importance of valuing limited water resources by developing
b повысить информированность общественности о работе Комитета
to improve awareness of the Committee and its findings;
Результатов: 157, Время: 0.0451

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский