ИССЛЕДОВАТЕЛЯМ - перевод на Английском

researchers
исследователь
научный сотрудник
ученый
научный работник
исследовательница
исследований
investigators
следователь
детектив
сыщик
расследование
дознаватель
scientists
ученый
научный
сотрудник
специалист
исследователь
scholars
ученый
исследователь
стипендиат
специалист
филолог
сколар
знаток
богослов
explorers
исследователь
эксплорер
путешественник
мореплаватель
следопыт
путешественница
проводнике
обозревателе
первооткрывателя
землепроходец
researcher
исследователь
научный сотрудник
ученый
научный работник
исследовательница
исследований

Примеры использования Исследователям на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Неуверенность людей в отношении целей исследования также влияла на их доверие к исследователям.
People's uncertainty about the research objectives also affected their trust in the researchers.
И мы не можем получить доступ к" Исследователям" или жесткому диску террориста.
And we can't access Research or the terrorist's hard drive.
Во всех североевропейских странах сформированные на основе регистров микроданные доступны исследователям.
In all Nordic countries, micro data based on registers is available for researchers.
Фактические обезличенные данные- предоставление микроданных исследователям.
Factual anonymous data- delivery of microdata to scientists.
занимаются пересмотром своих подходов к предоставлению микроданных исследователям.
are changing the way in which micro-data are disseminated to researchers.
Учреждение предоставляет файл микроданных исследователям.
The agency makes available a micro-data file for researchers.
Позже Руффини передал эту историю исследователям дела канонизации понтифика.
Ruffini gave this story to the investigators of the pontiff's cause for canonization.
документ был рассекречен и предоставлен исследователям в начале 90- х.
for a while but was obtained by researchers in the early 1990s.
И они сказали:" У трансплантации и другие процедуры будут переданы исследователям.
And they told me," Do the transplant and other procedures will be passed to the researchers".
А в XX веке, когда исследователям стала очевидна основополагающая роль ДНК, началась эпопея с патентованием генетических материалов.
In XX century, when researchers became evident the fundamental role of the DNA saga began patenting of genetic material.
Университетским или частным исследователям( вкл. вне страны)
To university or private researchers(incl. outside the country)
Разработка механизмов, позволяющих исследователям из менее развитых стран принимать участие в накоплении информации, касающейся уменьшения рисков.
Design mechanisms to enable investigators from less developed countries to participate in the development of information on risk reduction.
Консультативная коллегия была создана для того, чтобы помогать национальным исследователям с оценкой запасов,
The Advisory Panel was created to assist national scientists with stock assessment,
Поэтому исследователям необходимо как следует по% думать, прежде чем приступать к реализации намерений по раскрытию такой инфор% мации.
Investigators should therefore reflect carefully before proceeding with any such plan to release information.
космического, исследователям тайн загадочной Вселенной,
cosmic, researchers mysterious secrets of the universe,
Такой ракурс позволяет исследователям увидеть продуктивность конфликтных высказываний
This framework allows scholars to see antagonistic statements as productive
Однако, не смотря на электрофильную природу перфторолефинов, нашим исследователям удалось найти условия, в которых эти олефины являются донорами электронов.
However, despite electrophilic nature of perfluoroolefins, our scientists managed to select conditions under which perfluoroolefins are donors of electrons.
Последние подвижки в области исследований стволовых клеток позволит исследователям изучать клеточной терапии в лечении заболеваний легких.
Recent progresses in stem cell research allow investigators to study cell-based therapies in the treatment of lung diseases.
Появился даже термин« доказательная медицина» в угоду интересам фармфирм и их исследователям.
There was even the term"evidence-based medicine" in favor of the interests of farm companies and their researchers.
Это поможет юным исследователям мира сформировать понимание прекрасного
This will help young explorers of the world cultivate a sense of beauty
Результатов: 755, Время: 0.2361

Исследователям на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский