ИСЧЕЗНУВШЕЕ ЛИЦО - перевод на Английском

Примеры использования Исчезнувшее лицо на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Что исчезнувшее лицо является ребенком, должен рассматриваться государствами в качестве
States need to consider as an aggravating factor that the person who disappeared was a child,
Поскольку вопрос о том, находится ли исчезнувшее лицо еще в живых
Since the question of whether the disappeared person is still alive
Если исчезнувшее лицо освобождается через пару лет
If a disappeared person is released after a couple of years
о насильственных исчезновений лиц, касающейся доступа компетентных сотрудников судебных органов ко всем центрам задержания, в которых, как имеются основания полагать, может находиться исчезнувшее лицо.
Forced Disappearance of Persons, concerning access for judicial authorities to all detention centres where there was reason to believe a disappeared person might be found.
содержания под стражей и в любое другое место, если существуют разумные основания полагать, что там может находится исчезнувшее лицо.
any other place where there are reasonable grounds to believe that a disappeared person may be present.
В содержащееся в пункте 1 статьи 24 Международной конвенции определение" жертвы" насильственных исчезновений прямо включено не только исчезнувшее лицо, но и любое физическое лицо, которому причинен непосредственный вред в результате насильственного исчезновения.
Article 24, paragraph 1, of the International Convention explicitly includes in the definition of"victim" of enforced disappearances not only the disappeared person, but also any individual who has suffered harm as the direct result of an enforced disappearance.
Статьи 113- 120 президентского Указа№ 20 от 1992 года, касающегося гражданского статуса, предусматривают, что судья может признать исчезнувшее лицо погибшим по истечении двухлетнего периода с момента его исчезновения, если это исчезновение имело место при исключительных обстоятельствах, и по истечении четырехлетнего периода,
Articles 113 to 120 of Presidential Decree No. 20 of 1992 concerning civil status provide that a judge can consider a disappeared person as dead after a period of two years from the date of his disappearance if this disappearance occurs under exceptional circumstances
В некоторых обстоятельствах- а именно, когда события, обусловившие предположительное исчезновение, имели место в одном государстве, а исчезнувшее лицо вывозится в другое государство или когда акт насильственного исчезновения совершается силами
In certain circumstances- namely when the events leading to an alleged disappearance take place in one State and the disappeared is taken to another State,
посещение территории государства- участника, под юрисдикцией которого находилось исчезнувшее лицо, может принять решение осуществить миссию по расследованию по согласованию с государством- участником.
if it considered that a visit to the territory of the State party under whose jurisdiction a disappeared person was reported to be was essential in order to respond to the request submitted to it in accordance with article II-B, undertake an investigation mission with the consent of the State party.
a возбуждать расследования ex officio; и b быть каким-либо образом ограничены в доступе к местам содержания под стражей, в которых, как предполагается, может находиться исчезнувшее лицо.
and(b) be subject to any limitations which may restrict their access to places of detention where there are grounds to believe that a disappeared person may be present.
лица по месту жительства или в месте его последнего проживания при неполучении сведений о нем в течение года( один год со времени последних сведений или три года, если оставлен представитель или добровольный уполномоченный) судья, действующий по просьбе заинтересованной стороны или Генеральной прокуратуры,">может назначить защитника, чтобы представлять исчезнувшее лицо в суде или на переговорах,
disappeared from his or her domicile and there has been no further contact(once year since the last contact, or three years if he or she has appointed a legal representative or a proxy), a court may, at the request of an interested party or of the public prosecutor,">appoint a legal representative to look after the disappeared person's interests in legal proceedings
Органы полиции пытались установить местонахождение исчезнувших лиц с помощью соответствующих полицейских методов.
The police had tried to locate the missing persons according to the relevant police guidelines.
Среди исчезнувших лиц было несколько членов Коммунистической партии,
Several of the disappeared persons were members of the Communist Party,
Исчезнувшие лица предположительно содержатся под стражей в тайных местах задержания.
The disappeared persons were reportedly confined in secret detention centres.
Исчезнувшие лица.
Disappeared persons.
Дети исчезнувших лиц 89 91 25.
Children of disappeared persons 89- 91 18.
Лишения исчезнувшего лица защиты закона
Removal of the disappeared person from the protection of the law
Специализированный отдел по поиску исчезнувших лиц 151- 157 31.
Missing Persons Search Unit 151- 157 25.
Вопрос исчезнувших лиц вызывает глубокую озабоченность Комитета.
The question of missing persons was of great concern to the Committee.
Исчезнувшие лица.
Missing persons.
Результатов: 121, Время: 0.0444

Исчезнувшее лицо на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский