ИХ ПОЛЕЗНОСТИ - перевод на Английском

their usefulness
их полезность
их пользу
их целесообразность
их эффективности
их значимость
their utility
их полезность

Примеры использования Их полезности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Комиссия, возможно, пожелает более глубоко изучить данные тексты с точки зрения их полезности в борьбе с коммерческим мошенничеством.
The Commission may wish to give these existing texts greater profile from the perspective of their usefulness in combating commercial fraud.
Еще один участник, ссылаясь на свой собственный опыт в качестве члена двух групп экспертов-- по Сьерра-Леоне и позднее по Либерии,-- повторил эту оценку их полезности.
Another participant, recalling his own experience as a member of two expert panels-- on Sierra Leone and later Liberia-- echoed this assessment of their usefulness.
оценку их полезности и предоставление научной вспомогательной информации.
evaluation of their usefulness and provision of scientific background information.
Следует более внимательно изучить их возможности на предмет оценки их полезности для ЮНКТАД и оптимизации их использования.
These tools need to be examined more closely to assess their relevance for UNCTAD and to optimize their use.
По утверждениям, они насильственно удерживались в Корейской Народно-Демократической Республике по причине их полезности.
They have allegedly been involuntarily held in the Democratic People's Republic of Korea as a result of their usefulness.
автоматического принятия одних и тех же резолюций без учета их полезности или актуальности.
by the automatic yearly repetition of resolutions without any regard to their usefulness or relevance.
консалтинговые фирмы- получали" рыночные" доказательства их полезности.
consulting firms- have ready evidence, from the market, of their utility.
они могут быть переработаны снова в конце их полезности.
they can be recycled again at the end of their usefulness.
Кроме того, в пункте 34 Руководящих принципов Стороны постановили представить отчет об их полезности и достигнутом прогрессе в их применении Совещанию Сторон не позднее чем через два года после их принятия.
In addition, in paragraph 34 of the Guidelines, the Parties resolved to report on their usefulness and the progress made in implementing them to the Meeting of the Parties not later than two years after their adoption.
Перевод учебных материалов КГЭ на другие языки Организации Объединенных Наций и их распространение с целью повышения их полезности на национальном уровне,
Translate and disseminate the CGE training materials into other United Nations languages in order to increase their usefulness at the national level,
В нем также рассматривается вопрос о мерах, принимаемых с целью повышения их полезности, например законодательных изменениях, позволяющих осуществлять сбор дополнительной информации по линии некоторых административных источников
It also reviewed steps being taken to improve their utility, such as legislative changes to permit additional information to be collected by some administrative sources
представить первый доклад об их полезности и прогрессе, достигнутом в области их реализации, не позднее чем через два года с момента их принятия.
to report for the first time on their usefulness and the progress made in implementing them not later than two years after their adoption.
издал интересный справочник по их полезности 78.
has provided an interesting guide to their utility 78.
в различных консультативных заключениях, оценка их полезности для толкования обязательств государств- участников по-прежнему является целесообразной.
in various advisory opinions, there was still scope for assessing their usefulness in interpreting the obligations of Member States.
Комитет считает, что будущее логическое обоснование по разделу 2 выиграло бы от включения более конкретных показателей достижения результатов и/ или показателей для оценки работы, что способствовало бы облегчению их понимания и повышению их полезности как инструментов управления пункт I. 56.
The Committee is of the view that future logical frameworks under section 2 might benefit from the inclusion of more specific indicators of achievement and/or performance measures that facilitate comprehension and increase their utility as management tools para. I.56.
Конференции было бы целесообразно тщательно рассмотреть их на предмет их полезности.
the Conference would do well to examine them for their utility.
основное внимание следует уделять приоритетным вопросам, подлежащим рассмотрению Комитетом в 1996 году, что позволит повысить степень их полезности на этом важном этапе.
other material published by the Division should focus on the priority issues to be addressed by the Committee in 1996 in order to enhance their usefulness at that important stage.
повысить транспарентность финансовых ведомостей и степень их полезности.
enhance the transparency of financial statements and increase their utility.
Основные выраженные озабоченности относительно типовых законов в целом сопряжены с трудностями их разработки для приспособления к местным условиям без причинения ущерба их полезности и, с другой стороны, со стремлением включить текст типового закона в местное законодательство без такой адаптации.
The main concerns raised about model laws generally revolve around the difficulty of tailoring them to suit local circumstances, without compromising their usefulness and, on the other hand, the temptation to copy a model law into local law without such tailoring.
Комитет считает, что будущее логическое обоснование по разделу 2 выиграло бы от включения более конкретных показателей достижения результатов и/ или показателей для оценки работы, что способствовало бы облегчению их понимания и повышению их полезности как инструментов управления.
The Committee is of the view that future logical frameworks under section 2 might benefit from the inclusion of more specific indicators of achievement and/or performance measures that facilitate comprehension and increase their utility as management tools.
Результатов: 83, Время: 0.0594

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский