КАЛЕЙДОСКОП - перевод на Английском

kaleidoscope
калейдоскоп
ресторане kaleidoscope
caleidoscope
калейдоскоп
kaleidoscopic
калейдоскопический
калейдоскоп
калейдоскопичные

Примеры использования Калейдоскоп на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Выступление цирка« Комплимент»- это калейдоскоп впечатлений и чувств.
Performance of circus«Compliment» is a kaleidoscope of impressions and emotions.
Марвин Минский создал несколько небольших программ для создания паттернов, которые выглядели как калейдоскоп.
Somebody had built some little pattern-generating programs which made interesting patterns like a kaleidoscope.
Волшебный калейдоскоп.
Lampropeltis calligaster.
Туристическое агентство Калейдоскоп.
Travel agency Kaleidoskop.
Для этой девушки характерны разнообразие настроений и калейдоскоп образов жизни.
For this girl is characterized by a variety of moods and a kaleidoscope of images of life.
создавая калейдоскоп из визуальных образов.
creating a kaleidoscope of the visual images.
от красного до фиолетового, демонстрирует калейдоскоп разнообразных услуг, которые предлагает наша компания.
red through violet- shows the kaleidoscopic variety our company has to offer.
Ввод Кули Алма показывает калейдоскоп ярких уличных художественных росписей,
Entering Kuli Alma reveals a kaleidoscope of vibrant street art murals,
Представьте себе калейдоскоп без красных стеклышек
Imagine, please, a kaleidoscope without red glass pieces
Мы послали свою съемочную группу Киппи Кэнн шоу в" Калейдоскоп кухни",… под видом репортеров из программы" 48 часов.
We sent our own Kippie Kann crew to the Kaleidoscope Kitchen posing as a crew for 48 Hours.
С самого начала особый интерес вызвала программа" Калейдоскоп"; ежегодно в рамках этой программы несколько польских проектов получали финансовые субсидии.
From the very beginning, the Kaleidoscope programme drew particular interest: every year within its framework several Polish projects received financial subsidies.
Калейдоскоп кадров из фильмов, начиная с первых экранизаций немого кино со звездами того времени- Верой Холодной,
A kaleidoscopeoffilm shots, beginning with the first silent screen version starring Vera Kholodnaya, Ivan Moskvin
Ведь творчество группы- это калейдоскоп средиземноморских и восточных мелодий,
After all, the music of the group is a kaleidoscope of Mediterranean and Eastern melodies,
Компании и физические лица, как калейдоскоп опыта, знаний
Companies and people are kaleidoscopes of values, experiences
Китаем, представляет из себя калейдоскоп горных вершин
nestling between India and China, is a kaleidoscope of mountain tops
Калейдоскоп ярких выступлений студентов, представивших родные страны Беларусь,
The kaleidoscope of bright performances of students presenting their native countries Belarus,
Эта экспозиция как калейдоскоп, где совершенно неожиданно соседствуют друг с другом очень не похожие между собой произведения.
This exposition as a kaleidoscope, where quite unexpectedly neighbors with each other are very unlike each other's works.
Калейдоскоп пронзительных образов своеобразных цифровых фресок проходит сквозь время,
A kaleidoscope of poignant images of specific digital frescoes passes through time,
многонациональный гомон и калейдоскоп инопланетных рас.
multinational hubbub and a kaleidoscope of extraterrestrial races.
поэтому сочетание симптомов нарушений в этих структурах всегда разное и напоминает калейдоскоп.
the combination of symptoms of disorders in these structures are always different and resembles a kaleidoscope.
Результатов: 176, Время: 0.0836

Калейдоскоп на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский