КАМЕРУНСКОЙ - перевод на Английском

cameroonian
камерунских
камеруна
cameroon
камерун
камерунской

Примеры использования Камерунской на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
было 17 лет и 283 дня, что сделало его десятым самым юным игроком камерунской сборной на то время 16- ый в настоящее время.
283, making him the tenth youngest player to gain a full cap for Cameroon at that time 16th nowadays.
Организации Объединенных Наций и правительства наметила на камерунской стороне границы четыре проекта в области социально-экономического развития,
four socio-economic development projects have been identified on the Cameroonian side of the border by a joint United Nations-Government team,
При поддержке Камерунской народной партии( СРР)
With support from the Cameroon People's Party(CPP),Cameroon that is leading the way.">
оккупировав при поддержке ее сил безопасности участки камерунской территории в районе озера Чад,
with the support of its security forces, parcels of Cameroonian territory in the area of Lake Chad,
полная независимость камерунской избирательной комиссии( ЭЛЕКАМ)
Elections Cameroon, was an issue because its leaders
В июне 1994 Камерун включил в предмет спора вопрос о суверенитете над камерунской территорией на озере Чад
In June 1994, Cameroon extended the subject of the dispute to include the question of sovereignty over Cameroonian territory in the area of Lake Chad
В рамках регулярного сопровождения автоколонн внутри коридора, который связывает Банги с камерунской границей, подразделения АФИСМЦАР неоднократно обеспечивали защиту иностранцев,
Within the framework of the regular convoy escorts along the corridor that connects Bangui with the Cameroon border, MISCA units have, on several occasions, ensured the protection
Сообщается, что за этой вылазкой последовали 23 сентября ожесточенные бои между камерунской армией и невыясненными вооруженными элементами, которые пытались освободить некоторых своих соратников, содержавшихся на полицейском участке в Нгауи, неподалеку от границы с Центральноафриканской Республикой.
That attack was followed by reports of violent fighting on 23 September between the Cameroonian army and unidentified armed elements who were attempting to free some of their companions detained at the police station at Ngaoui, near the border with the Central African Republic.
Внутри коридора, который связывает Банги с камерунской границей, также было проведено несколько операций по разоружению,
Along the corridor that connects Bangui with the Cameroon border, several disarmament operations have also been conducted,
Июня 2009 года в связи с празднованием Международного дня в поддержку жертв пыток Центр в партнерстве с камерунской неправительственной организацией организовал в Яунде конференцию для 40 членов ассоциации гражданского общества против пыток.
On 26 June 2009, on the occasion of the celebration of the International Day in support of victims of torture, the Centre organized a conference in Yaoundé, in partnership with a Cameroonian non-governmental organization for 40 members of the civil society platform against torture.
незаконных блокпостов, установленных боевиками по маршруту, соединяющему Банги с камерунской границей, и на обеспечение охраны этого жизненно важного для экономики ЦАР коридора.
of illegal roadblocks placed by gunmen along the corridor connecting Bangui with the Cameroon border, and securing this vital corridor for the economy of the Central African Republic.
обстрелы камерунских позиций и продвигаются вглубь камерунской территории.
advancing further into Cameroonian territory since 3 February 1996.
уделявшееся камерунской делегации с момента ее прибытия в вашу прекрасную страну.
for the hospitality accorded to the Cameroon delegation since our arrival in this beautiful country.
мира организовали семинар по правам заключенных для сотрудников камерунской полиции и организаций гражданского общества.
Peace organized a seminar on the rights of people in detention for Cameroonian police and civil society organizations.
С учетом этой национальной особенности правительство решило выстроить свою политику по борьбе с дискриминацией на основе принципа национального единства, ставшего краеугольным камнем камерунской Конституции.
The unique nature of the Cameroonian social environment has led the State to implement, in order to fight discrimination, a policy based on the principle of national unity, which is the cornerstone of the Constitution.
Мы были очень расстроены, когда узнали печальную новость о гибели многих пассажиров самолета, принадлежащего камерунской авиакомпании, который разбился этим утром в аэропорту Дуала.
We were very distressed to hear the sad news of the death of many passengers on a plane belonging to the Cameroon airline that crashed this morning at the Douala airport.
Верховный комиссар/ Центр по правам человека оказали Камерунской национальной комиссии по правам человека и свободам помощь в организации первой региональной конференции национальных правоохранительных учреждений африканских государств, которая состоялась 5- 7 февраля 1996 года в Яунде.
The High Commissioner/ Centre for Human Rights assisted the National Commission of Human Rights and Freedoms of Cameroon in organizing the First Regional Conference of African National Human Rights Institutions from 5 to 7 February 1996 at Yaoundé.
Региональное отделение в сотрудничестве с Камерунской национальной комиссией по правам человека
The Regional Office, in partnership with the Cameroon National Commission on Human Rights
и создание Камерунской водохозяйственной корпорации КАМУОТЕР.
and the creation of the Cameroon Water Utilities Corporation CAMWATER.
Национальной комиссией, Камерунской ассоциацией адвокатов, ЮНИСЕФ и Международным комитетом Красного
the Bar Association of Cameroon, UNICEF and the International Committee of the Red Cross,
Результатов: 82, Время: 0.0554

Камерунской на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский