КАНЦЛЕРУ ЮСТИЦИИ - перевод на Английском

chancellor of justice
канцлер юстиции
министр юстиции
legal chancellor
канцлер юстиции

Примеры использования Канцлеру юстиции на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, статьей 19 Закона о Канцлере юстиции предусматривается, что каждый имеет право на обращение к Канцлеру юстиции в целях проведения контроля за деятельностью государственных органов, включая обеспечение гарантий конституционных прав и свобод.
In addition to this,§paragraph 19 of the Chancellor of Justice Act establishes that everyone has the right of recourse to the Chancellor of Justice in order to verify control the activities of governmental authorities, including. the guarantee of constitutional rights and freedoms.
Кроме того, в статье 19 Закона о Канцлере юстиции предусматривается, что каждый имеет право на обращение к Канцлеру юстиции в целях проведения контроля за деятельностью государственных органов, включая обеспечение гарантий конституционных прав и свобод.
In addition, paragraph 19 of the Chancellor of Justice Act establishes that everyone has the right of recourse to the Chancellor of Justice in order to control the activities of governmental authorities, including the guarantee of constitutional rights and freedoms.
В 2002 году к канцлеру юстиции обратился заключенный, который утверждал, что заместитель директора тюрьмы подвергал его дискриминации,
In 2002, an imprisoned person turned to the Chancellor of Justice, claiming that the deputy director of the prison had discriminated him,
Чтобы можно было подать петицию канцлеру юстиции, требуется, чтобы не было никакого вступившего в силу судебного решения по тому же вопросу
In order to be able to submit a petition to the Chancellor of Justice, no court judgment may have entered into force in the same matter
Кроме того, каждый человек имеет возможность направить петицию канцлеру юстиции, который выполняет функцию омбудсмена для контроля за деятельностью государственных учреждений
Every person also had the right to file a petition with the Legal Chancellor, who acted as a mediator, to review the activities of State bodies
В 2011 году Объединение женщин Эстонии обратило внимание, что Совета до сих пор нет, отправив соответствующий запрос Канцлеру юстиции в связи с тем, что Закон о гендерном равноправии не применяется в полной мере.
Eesti Naisliit(Estonian women's union) drew attention to the fact that the council had still not been established in 2011 by sending a memorandum to the Chancellor of Justice in regard to failure to completely implement the Gender Equality Act.
В марте 2001 года к канцлеру юстиции обратилось лицо, которое было не удовлетворено решением об отказе в продлении его вида на жительство на срок, предусмотренный постановлением правительства" Процедура обращения с
A person turned to the Legal Chancellor in March 2001 who was not satisfied with the decision not to extend his residence permit for the period stipulated in the government regulation"Procedure for application for the issuing,
также представить разбивку содержащихся в пунктах 198 и 234 доклада данных о количестве жалоб, поданных канцлеру юстиции.
as well as disaggregated data on the number of complaints submitted to the Legal Chancellor as reported in paragraphs 198 and 234 of the report.
Начиная с 1 января 2004 года, каждый человек имеет право обратиться к канцлеру юстиции за защитой своих прав, подав заявление с просьбой проверить, придерживается ли государственное учреждение,
Starting from 1 January 2004 everyone has the right of recourse to the Chancellor of Justice in order to have his or her rights protected by way of filing a petition to request verification whether a state agency,
Государству- участнику следует либо предоставить Канцлеру юстиции более широкий мандат для более полноценного поощрения
The State party should either provide the Chancellor of Justice with a broader mandate to more fully promote
эффективности работы по защите прав детей утвердил поправки к Закону о Канцлере юстиции, согласно которым Канцлеру юстиции теперь официально поручено выполнять функции омбудсмена по правам ребенка в соответствии со статьей 4 Конвенции ООН о правах ребенка КПР.
enhanced protection to the rights of children, on 17 February 2011, the Parliament approved amendments to the Chancellor of Justice Act to foresee the task of the Chancellor of Justice to act as the children's ombudsman in compliance with article 4 of the UN Convention on the Rights of the Child CRC.
Государство- участник заявляет, что жалоба, направленная канцлеру юстиции, представляла собой попросту утверждение о нарушении прав человека без ссылок на какоелибо конкретное право,
The State party contends that the complaint before the Chancellor of Justice was for a mere allegation of a violation of human rights with no reference to any particular right,
Канцлер юстиции в своем ответе на запрос ЭПП дал следующие разъяснения.
Chancellor of Justice stated the following in his reply to the EPAA.
В 2005 году Канцлер юстиции получил 1 186 жалоб
In 2005, the Chancellor of Justice received 1,186 complaints
Кроме того, Канцлер юстиции выполняет функции омбудсмена.
The Legal Chancellor also fulfils the functions of an ombudsman.
Одна из важных функций Канцлера юстиции- действовать в качестве омбудсмена.
An important function of the Chancellor of Justice is to act as an ombudsman.
Канцлер юстиции.
Legal Chancellor.
Канцлер юстиции.
The Chancellor of Justice.
Так, в этом отношении канцлер юстиции выполняет роль юридического консультанта и помощника.
Thus, in this respect the Legal Chancellor fulfils the role of a legal counsellor and assistant.
Выполнение соглашения, одобренного канцлером юстиции, обязательно для сторон примирительной процедуры.
Performance of an agreement approved by the Chancellor of Justice is mandatory to the parties to conciliation proceedings.
Результатов: 74, Время: 0.0381

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский