КЛИНГОНСКОЙ ИМПЕРИИ - перевод на Английском

klingon empire
клингонской империи

Примеры использования Клингонской империи на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
С перемирием между Федерацией и Клингонской Империей покончено.
The treaty between the Federation and the Klingon Empire is dead.
Здесь наиболее укрепленная позиция между этой зоной и Клингонской Империей.
This is the most fortified position between here and the Klingon Empire.
Адвокат, как бы вы описали сложившиеся сейчас отношения между Федерацией и Клингонской Империей?
Advocate, how would you describe the current relationship between the Federation and the Klingon Empire?
Фактически, 90% торговли Дэлвос ведет с Клингонской Империей.
In fact, Davlos does over 90 percent of its trade with the Klingon Empire.
Клингонская Империя выдвигает следующие обвинения против лейтенанта- коммандера Ворфа.
The Klingon Empire makes the following allegations against Lieutenant Commander Worf.
Клингонская Империя на грани смерти.
The Klingon Empire is dying.
Клингонская империя голосует за немедленное нападение, до того как они смогут восстановить силы.
The Klingon Empire votes to attack before they have time to recover.
Клингонская Империя устала от переговоров и и бесконечной тактики проволочек Федерации.
The Klingon Empire is tired of words of negotiation of the endless delaying tactics of the Federation.
Нарушено соглашение. между Федерацией и Клингонской Империей,… ваше присутствие здесь является актом войны.
A violation of treaty between the Federation and the Klingon Empire,… your presence here is an act of war.
Кроме того, если Федерация по-прежнему питает надежды на мирное сосуществование с Клингонской Империей, вы должны покинуть все звездные базы
Furthermore, if the Federation still harbors any hope of peaceful coexistence with the Klingon Empire it must abandon all starbases
Когда мы вернемся в Клингонскую Империю, я найду самого Кидера
When we return to the Klingon Empire I will seek out Keedera himself
Клингонская Империя запомнит, что здесь случилось. Вы выступили против нас в бою, и мы этого не простим.
But let your people know the Klingon Empire will remember what has happened here.
силы Федерации и Клингонской империи разработали новую стратегию.
Federation and Klingon forces needed a new strategy.
насколько оно было справедливым или выгодным для Клингонской Империи, тебя не устраивало.
no matter how reasonable, no matter how much it favoured the Klingon empire, would satisfy you.
Как показано в« Пока смерть не разлучит нас», во времена Второй Клингонской Империи канцлер Моуга приказал целому флоту клингонских военных кораблей вторгнуться
As revealed in"'Til Death Do Us Part", during the Klingon Second Empire, Chancellor Mow'ga ordered an entire fleet of Klingon warships to invade
спровоцировав вторжение в Кардассию заинтересованной Клингонской империи эпизод« Путь воина».
provoking an invasion of Cardassia by a concerned Klingon Empire“The Way of the Warrior”.
Который стоял на моей стороне, когда мы сражались с целой Клингонской империей на одном корабле?
Who stood at my side as we fought the entire Klingon Empire with one ship?
подозревая Джонса в шпионаже на Клингонскую империю.
suspects Jones of being a Klingon agent.
Они проведут контрудар против Федерации, Клингонской Империи и Альфа квадранта в целом.
They will launch a counterstrike against the Federation the Klingon Empire and the entire Alpha Quadrant.
Не только для Клингонской Империи, но и для всего Альфа квадранта.
Not only for the Klingon Empire but for the Alpha Quadrant itself.
Результатов: 57, Время: 0.0352

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский