КЛЮЧЕВЫХ ПРИОРИТЕТНЫХ - перевод на Английском

key priority
ключевой приоритет
ключевых приоритетных
основные приоритетные
основным приоритетом
главным приоритетом
важнейшим приоритетом
одной из приоритетных задач
ключевых первоочередных
key priorities
ключевой приоритет
ключевых приоритетных
основные приоритетные
основным приоритетом
главным приоритетом
важнейшим приоритетом
одной из приоритетных задач
ключевых первоочередных

Примеры использования Ключевых приоритетных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Участники семинара предложили принять меры по достижению таких ключевых приоритетных целей, как поощрение
A number of actions were proposed in order to attain key priorities such as to promote
Ключевые приоритетные области стратегических мер в области учитывающего проблемы инвалидов развития.
Key priority areas for strategic action for disability-inclusive development.
Ключевые приоритетные области стратегических мер.
Key priority areas for strategic action for.
Ключевые приоритетные области для ОУР в период после 2014 года.
Key priority areas for ESD post 2014.
В этом плане диверсификация экономики африканских стран указана в качестве ключевого приоритетного вопроса.
This plan makes diversification of African economies a key priority issue.
Здравоохранение и образование являются ключевыми приоритетными областями.
Health and education are key priority areas.
Мальдивские Острова указали на стоящие перед Гамбией вызовы и ключевые приоритетные области.
Maldives noted the challenges of the Gambia and the key priority areas.
Каковы ключевые приоритетные области деятельности по ОУР после 2014 года?
What were the key priority areas for ESD activities after 2014?
Техническая помощь будет оставаться для Инициативы СтАР и ЮНОДК ключевой приоритетной областью в рамках их усилий по подготовке стран к проведению обзоров в период после 2015 года.
Technical assistance will be a key priority area for StAR and UNODC in their efforts to prepare countries for the reviews in the years following 2015.
В настоящем докладе определены и предложены ключевые приоритетные направления и возможные стратегии активизации действий во второй половине второго Десятилетия 2010- 2014 годы.
The present report identifies and suggests key priority areas and possible strategies for strengthened action during the second half of the Second Decade 2010-2014.
На конференции были определены ключевые приоритетные области, включая здравоохранение
The conference had identified key priority areas, including health
Ключевым приоритетным элементом плана действий АС является восстановление эффективного функционирования правительства национального примирения.
A key priority in the AU plan of action is the restoration of the effective functioning of the Government of National Reconciliation.
Ключевыми приоритетными областями являются мир
The key priority areas include Peace
Рекомендует Директоруисполнителю предложить сделать комплексное регулирование отходов ключевой приоритетной областью в рамках инициативы Организации Объединенных Наций<< Единство действийgt;gt;;
Recommends to the Executive Director that he propose integrated waste management as a key priority area for the United Nations"Delivering as one" initiative;
охватывающих ключевые приоритетные сектора.
shared covering key priority sectors.
Отдельные головные учреждения и/ или партнерства многих заинтересованных сторон для руководства отдельными ключевыми приоритетными программами, а также мобилизации финансирования;
Selected lead agencies and/or multi-stakeholder partnerships to lead selected key priority programmes as well as mobilize funding;
члена Коалиции за новую повестку дня ключевой приоритетной проблемой является ядерное разоружение.
as a member of the New Agenda Coalition, nuclear disarmament is a key priority issue.
производительной занятости и социальная интеграция-- остаются ключевыми приоритетными направлениями социального развития.
and social integration-- remain the key priority areas of social development.
В настоящем докладе содержится последняя информация о ходе осуществления Алматинской программы действий, причем основное внимание здесь уделено ключевым приоритетным областям.
The present report provides an update on the implementation of the Almaty Programme of Action focusing on the key priority areas.
заключенных по ключевым приоритетным экологическим проблемам на глобальном
agreements concluded on key priority environmental issues at the global
Результатов: 74, Время: 0.0478

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский