КОМПАСОМ - перевод на Английском

compass
компас
компасный
циркуль
ориентиром

Примеры использования Компасом на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Должны приобрести навыки ориентирования в природе с компасом, без компаса, с картой,
Should get the skills of orientation in nature with a compass, a compass, a map,
конкретными положениями эта резолюция должна послужить компасом, по которому мы будем сверять наш будущий курс.
explicit provisions, that resolution should serve as the compass by which we continue to chart our future course.
Способность идеала культуры трансформироваться в образовательный идеал дает ему возможность становиться своеобразным компасом в жизни человека.
Ability of the ideal of culture to transform itself into educational ideal allows it to become a kind of compass in person's life.
радио и компасом.
a radio, and a compass.
добавил, что они обладали компасом.
added that they had possessed a compass.
позволяет Эмме уйти с компасом в благодарность за то, что она его не убила.
he lets Emma go with the compass in thanks for sparing his life.
так же состояние Сознания при необходимости можно воспользоваться Компасом Миров.
of consciousness when necessary, you can use the compass of the worlds.
Организация Объединенных Наций является тем компасом, который приведет нас к обнадеживающему будущему.
the United Nations is the compass that directs us towards a hopeful future.
В этом меню переключение ориентации карты(« Север вверху»- значок замка рядом с компасом,« Вращать по движению»- маршрут рядом с компасом), вида карты( Плоский вид« 2D»
In this menu switches the orientation of the map(«North up»- lock icon is next to the compass,«Rotate in accordance with the movement»- route is next to the compass), the type of card(Flat view«2D» and the Panoramic view of the«3D»)
от первой встречи с компасом и картой до первого восхождения в горах,
from the first meeting with a compass and a map to the first climbing the mountains,
С точки зрения Африки, недавний доклад Генерального секретаря, который всем нам должен бы был послужить определенного рода компасом, закладывает фундамент для деятельности всех тех, кто преисполнен решимости работать на благо процветания наших народов.
For Africa, the recent report of the Secretary-General, which should act as a kind of compass for all of us, lays down the foundations for all those committed to working for the prosperity of our peoples.
которые позволяют им ориентироваться гораздо лучше человека с компасом.
which allows them to focus better man with the compass.
является как бы компасом для международного сообщества, которое каждодневно представляет свидетельства почти магического прогресса,
acts as the compass for an international community that daily displays signs of almost magical modernity
станет на следующие 10 лет компасом, с которым мы сверяем наш путь,
the Samoa Pathway will become the compass to guide our trip, the itinerary that ensures we don't miss any
Встроенный компас подскажет, в какую сторону идти.
Built in compass will tell where to go.
Ты рассказывал Изабель о волшебном компасе, единственном в своем роде?
Did you tell Isabel anything about the one-of-a-kind mythical compass?
Корпоративный компас Компании FORMAG, ведущий к успеху!
FORMAG Corporative Compass Leading to Success!
Компас- отображение компаса с текущим направлением движения.
Compass- displays compass display with current direction of travel.
Режимы датчиков: режим Цифрового компаса, режим Барометра/ Термометра, режим.
The sensor modes are: Digital Compass Mode, Barometer/.
Если верить Компасу, нам нужно идти прямо.
The compass is telling us to go straight ahead.
Результатов: 116, Время: 0.0776

Компасом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский