КОМПЛЕКТНОСТЬ - перевод на Английском

completeness
полнота
комплектность
завершенность
законченность
полной
укомплектованность
полноценность
is complete
быть полной
быть завершен
быть неполными
считаться завершенной
считаться полноценной
была совершенна
быть готов
быть полноценной
contents
содержание
контент
содержимое
наполнение
материал
complete set
полный набор
полный комплект
комплектация
полный свод
полный комплекс
полный пакет
полную подборку
полный перечень
комплектность

Примеры использования Комплектность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Компания SANICO Srl гарантирует комплектность, отсутствие неисправностей и механических повреждений устройства при продаже.
SANICO Srl guarantees the absence of faults and mechanical defects and the completeness of the product when it is sold.
При доставке покупатель имеет право проверить внешний вид товара и комплектность поставки.
Upon delivery the buyer has the right to check the appearance of the product and the delivery is complete.
Проверка актов приема- передачи представленной документации в соответствии с переданными документами( комплектность).
Verification of records of delivery and receipt of the submitted documentation according to the delivered documents(complete set).
проверять техническое состояние и комплектность автобусного средства;
to check the technical condition and completeness of the bus means;
специальное звуковое и видеооборудование, комплектность и конфигурация которого зависит от требований заказчика.
video hardware, which completeness and configuration depends on customer's requests.
а также комплектность всего заказа должны быть проверены Покупателем в момент получения товара.
as well as the completeness of the entire order must be verified by the buyer at the time of receipt of goods.
а также комплектность всего Заказа должны быть проверены Получателем в момент доставки Товара.
as well as the completeness of all orders must be verified by the Recipient at the time of delivery.
Перед проведением монтажа проверить комплектность поставки на основании накладной и комплектность содержимого картонной коробки- упаковки на основании спецификации, приведенной в руководстве по монтажу и эксплуатации.
Before assembling, verify the completeness of the delivery against the delivery notice and the completeness of the carton against the parts list in the installation and operating instructions.
Тщательно проверьте внешний вид изделия и его комплектность, все претензии по внешнему виду
Carefully check the condition of the product and its components, all claims about condition of the product
Ассортимент( точнее, вид и комплектность) мебельной продукции зависят от характера помещения,
The range(or rather, the form and complete) furniture products depend on the nature of the premises,
Проверить комплектность содержания упаковки бортового прибора Billien OBU 5010, распаковать все компоненты
Check the Billien OBU 5010 On-Board Unit package for completeness, unwrap all the components
а также комплектность всего заказа должны быть проверены Покупателем/ Получателем в момент передачи товара.
as well as the completeness of the entire order, must be checked by the Customer/Recipient at the time of the Product transfer.
То есть у Вас есть возможность проверить работоспособность и комплектность приборов и уже потом проводить расчет.
That is, you have the opportunity to test the equipment and complete, and only then carry out the calculation.
отсутствие серьезных повреждений при транспортировке, а затем проверьте комплектность шнура питания и принадлежностей.
damage caused by transportation, and then check whether the power cord and accessories are complete.
проверить комплектность и беглость, пожалуйста, не дайте пробка чернил быть забиты чернил депозита или других материалов вызывают чернил затвердевание.
check the completeness and fluency, please do not let ink tube be clogged by ink deposit or other materials cause ink solidification.
отклоняться от хроматического тона и изменять комплектность поставок со стороны производителя в течение срока поставки,
deviations in the shade of color and changes to the scope of deliveries on the part of the manufacturer during the delivery term if the changes
Требуется для проверки комплектности 24 Алфавит метки английский, соответствующий ISO 15924.
Required for completeness check 24 Script of label in English and as referenced by ISO 15924.
Определение аккуратности поставок, комплектности заказа и степени наличия ошибок/ ущерба.
Performance measurement of delivery accuracy, order completeness and error/damage rate.
Руководящие принципы проверок комплектности просьб о регистрации"( доклад ИС 48, приложение 60);
Guidelines on completeness checks of requests for registration"(EB 48 report, annex 60);
Проверка комплектности и неповрежденности поставляемого оборудования.
Checking Completeness and Intactness of Delivered Device.
Результатов: 84, Время: 0.0456

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский