КОНВЕНЦИИ В НАЦИОНАЛЬНОЕ - перевод на Английском

of the convention into national
конвенции в национальное
convention into domestic
конвенции во внутреннее
конвенции в национальное

Примеры использования Конвенции в национальное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
инкорпорации всех материальных правовых положений Конвенции в национальное законодательство.
to incorporate all the substantive provisions of the Convention into national laws.
создали механизм, предусматривающий включение принципов Конвенции в национальное законодательство, в том числе в национальные программы действий,
have created a mechanism to incorporate the principles of the Convention into national legislation, including national programmes of action,
с процессуальной точки зрения, а также что Стороны не обязаны дословно включать формулировки Конвенции в национальное законодательство.
also that Parties are not obliged to transpose the exact wording of the Convention into national legislation.
такие реформы являются недостаточными для удовлетворения настоятельной потребности в полном интегрировании положений Конвенции в национальное законодательство.
that the reforms are inadequate to address the urgent need to fully integrate the provisions of the Convention into national legislation.
В ответ на замечания членов Комитета о том, что правительству следует принять меры по включению Конвенции в национальное законодательство, и на вопросы о том, может ли Конвенция в настоящее время использоваться судами
In reply to observations made by the members that the Government should take measures to incorporate the Convention into national legislation and to questions as to whether the Convention could presently be invoked in the courts
В Кыргызстане продолжается процесс имплементации положений Конвенции в национальное законодательство. 22 ноября 1999 года в Кыргызстане принят Закон Кыргызской Республики<<
The process of implementing the provisions of the Convention in national legislation in Kyrgyzstan is ongoing. A law on the protection of the rights of minors, under which the State provides for observance, free of any discrimination,
вопросы имплементации норм Конвенции в национальное законодательство.
the protection of women's rights under international law i.e. the essence and significance of the Convention, international oversight mechanisms and procedures for the protection of women's rights and">implementation of the provisions of the Convention in national legislation.
Одной из основных задач является обеспечение надлежащего отражения этой Конвенции в национальном законодательстве.
One of the main challenges is the substantial translation of the Convention into national legislation.
Включение положений конвенции в национальную правовую систему.
Incorporation of the convention into the domestic legal system.
Комитет попрежнему выражает беспокойство по поводу статуса Конвенции в национальной законодательной системе.
The Committee remains concerned about the status of the Convention in the domestic legal system.
Основная цель этого подхода заключается в обеспечении учета необходимости осуществления Конвенции в национальных стратегиях развития путем укрепления связей между существующими соответствующими стратегиями устойчивого развития.
The main objective of this approach is to integrate the implementation process of the Convention into national development strategies by forging links among current relevant strategies for sustainable development.
Процесс укрепления синергических связей в регионе следует понимать в контексте интеграции мер по осуществлению Конвенции в национальные стратегии устойчивого развития.
The process of strengthening synergies in the region should be understood in the context of the integration of the process of implementation of the Convention into national strategies for sustainable development.
Законодатели- женщины являются авторами законов, трансформирующих положения Конвенции в национальные обязательства и местные постановления.
Female legislators had sponsored laws translating provisions of the Convention into national mandates and local ordinances.
Статус конвенции в национальном правопорядке государства- участника
Status of the Convention within the national legal order of the State party
Статус Конвенции в национальной правовой системе
Status of Convention in national legal system
Право подавать петиции также будет стимулировать соблюдение Конвенции в национальных правовых системах
A right to petition would also encourage compliance with the Convention in national legal systems
Комитет обеспокоен отсутствием ясности в вопросе о статусе международных документов, включая Конвенцию, в национальной правовой системе.
The Committee is concerned at the lack of clarity of the status of international instruments, including the Convention, in the national legal system.
В частности, Комитет с удовлетворением отмечает принятие в 2008 году Закона о защите прав ребенка, который закрепляет принципы Конвенции в национальном законодательстве о правах ребенка,
In particular, the Committee notes with satisfaction the adoption in 2008 of the Child Rights Protection Law which translates the principles of the Convention into national child rights legislation,
помогая национальным партнерам включать принципы Конвенции в национальные программы финансирования
helping national partners to incorporate the principles of the Convention into national budgeting processes
поэтому при определении ее правового статуса следует рассмотреть правовой статус международных договоров или конвенций в национальном законодательстве.
in determining its legal status, we shall examine the legal status of International treaties or conventions in national Law.
Результатов: 45, Время: 0.0775

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский