Примеры использования Конвенционного на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Перед многими государствами, затронутыми минами, стоит вызов- завершить эту работу в рамках конвенционного 10- летнего рубежа,
руководитель Группы конвенционного проекта по борьбе с опустыниванием,
Г-н ван БОВЕН считает нелишним напомнить, что в своем качестве конвенционного органа Комитет надзирает за надлежащим применением Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации
Было отмечено, что государствам- участникам повезло в том смысле, что они имеют экспертов, работающих в значительной мере вне конвенционного сообщества, которые поделились информацией о том, как статья 32 Конвенции о правах инвалидов излагает меры относительно международного сотрудничества и содействия.
Речь идет об одном из самых широко признанных принципов конвенционного международного права, который был кодифицирован в двух Венских конвенциях- 1969
Основанием для отказа в установлении конвенционного приоритета не может служить отказ в выдаче патента,
Вместе с тем право на высылку существует независимо от какого-либо специального положения национального или конвенционного права о предоставлении такого права высылающему государству,
рассматривать доклады государств- участников, он систематически обращает внимание государств- участников на необходимость корректного применения этого конвенционного права.
Однако самые серьезные критические замечания, которые могли бы прозвучать в адрес понятия" отделимости", касаются того, что в нем абсолютно не учитывается консессуальный характер, который составляет саму суть любого конвенционного обязательства.
радиоактивных отходов из мест за пределами конвенционного района.
в такие заявления изменения вносились в любой момент в отсутствие конвенционного положения, уточняющего, что толкование должно даваться в какойто определенный момент.
со временем эта уверенность в справедливости конвенционного режима побудила бы
Практика, о которой говорится в этой статье, заключается не в том, чтобы придать силу всему договору с помощью его конвенционного механизма, включая, в частности,
Государства- участники отметили, что соблюдение статьи 5 является составной частью общего конвенционного всеобъемлющего подхода к тому, чтобы положить конец страданиям
Незаконные мигранты выдворялись, а преступники депортировались только после выполнения конвенционного обязательства по невыдворению;
После решения проблемы сферы применения конвенционного запрета формулировать оговорки возникает вопрос о том,
Посредством толкования судья стремится определить намерение государства-- участника конвенционного акта или государства, совершающего односторонний акт;
Ввиду постепенно меняющегося характера конвенционного процесса КС постановила дополнительно включить в существующий формат доклада, предусмотренный в решении 11/ СОР. 1,
июня 1995 года отметила, что НАСКО не известно о какой-либо деятельности в пределах ее конвенционного района, которая не соответствовала бы решению 49/ 436 Генеральной Ассамблеи.
в частности, историю конвенционного международного права в этой области.