КОНТРАКТОРОМ - перевод на Английском

by the contractor
контрактором
исполнителем
на подрядчика
контрагентом
под рядчиком

Примеры использования Контрактором на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Необходимо рассмотреть как вопрос о размере Района, выделяемого контрактором для разведки, так и положения по предотвращению монополизации.
It is necessary to address both the size of the area to be allocated to contractors for exploration as well as anti-monopoly provisions.
Чтобы добиться необходимого баланса выгод и рисков между контрактором и государством, в каждом соглашении излагаются также в конкретных деталях его финансовые условия.
In order to achieve the necessary balancing of benefits and risks between the contractor and the State, each agreement also sets out its financial terms in specific detail.
могут не быть прилегающими и определяются контрактором в форме подблоков, составляющих один
shall be defined by the contractor in the form of sub-blocks comprising one
Необработанные данные контрактором не представлялись,
The contractor had not provided any raw data,
За данные, представленные контрактором о свойствах осадков, ему была вынесена отметка F, а вот сведений о седиментации он не представлял.
The contractor was evaluated at level F for the data it provided on sediment properties, but provided no information on sedimentation.
Соблюдение контрактором и/ или его способность обеспечивать соблюдение своих международных обязательств
The Contractor's compliance with and/or ability to comply with its international obligations
Что когда они подыскивали офисные помещения, местные жители, узнав, что контрактором является« 9- й канал», сразу же отказывались сдавать свои помещения в аренду.
When looking for offices the population refuses to rent spaces after having learnt the contractor is Channel 9.
Основная масса работы, проделанной контрактором в 2011 году, приходилась на исследовательские
The bulk of the work carried out by this contractor in 2011 consisted of research
В этой связи между контрактором и Органом будут заключаться рассчитанные на 15 лет контракты на разведку,
In this context, a 15-year exploration contract between the contractor and the Authority will be issued,
Отмечалось, что эти корректировки были произведены путем обмена письмами между Генеральным секретарем и контрактором от 27 сентября 2002 года и 22 ноября 2002 года, соответственно.
It was noted that these adjustments were made through an exchange of letters between the Secretary-General and the contractor dated 27 September 2002 and 22 November 2002, respectively.
требование об обязательной в определенных случаях передаче технологии контрактором, первоначально предусмотренное в Конвенции, не применяется.
the requirement for a possible mandatory transfer of technology by a contractor as provided for originally in the Convention will not apply.
обеспечить их соответствие существующим стандартам и эффективное выполнение контрактором своих обязательств без ущерба для общего наследия человечества.
as to ensure that they meet current standards and that the contractor meets its obligations effectively without detriment to the common heritage of mankind.
также обсудили с Ноширом Контрактором вопросы дальнейшего сотрудничества и совместных проектов.
also discussed further cooperation and joint projects with Noshir Contractor.
порядок финансирования программы подготовки кадров подлежат согласованию между Контрактором, Органом и поручившимся государством государствами.
financing of the training programme shall be subject to negotiation between the Contractor, the Authority and the sponsoring State or States.
предъявляемые к данным требования будут разработаны посредством консультаций между каждым контрактором и Органом.
data requirements will be developed through consultation between each contractor and the Authority.
Был разъяснен порядок пересмотра программы работы Генеральным секретарем и контрактором каждые пять лет;
The procedure for review of the programme of work by the Secretary-General and the contractor at five-year intervals was clarified;
Такие планы будут представляться до начала операций вместе с планом добычных работ, предлагаемым контрактором.
Such environmental management plans will be submitted with the contractor's proposed mining plan prior to operations.
Это достигается за счет процесса периодического обзора, проводимого совместно контрактором и Генеральным секретарем.
This is to be achieved through a periodic review process undertaken jointly between the contractor and the Secretary-General.
Каким образом поручившееся государство может соблюсти свои обязанности по части XI и обеспечить эффективное соблюдение соответствующих положений контрактором?
How can a sponsoring State comply with its responsibility under Part XI to secure the effective compliance of the contractor?
все иные меры) не даст абсолютной гарантии соблюдения контрактором части XI Конвенции.
will not absolutely guarantee that the contractor will comply with Part XI of the Convention.
Результатов: 239, Время: 0.0383

Контрактором на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский