Примеры использования Контрасте на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Как перышко Мадрид это современная кухня основывается на контрасте из дерева и стекла,
В контрасте между шаманом и священником,
MOIRA: В моих работах я размышляю о контрасте между диким характером любого живого элемента и присущей ему ранимости.
построенную на контрасте смольного синтетического материала, покрывающего металл,
черпая эту глубину именно в контрасте внешнего и внутреннего действия оперы.
подсветке изгиба дороги, которая выделила ее на контрасте с фоном.
построив композицию снимка на его контрасте с фоном.
парадоксальное понимание мира часто были основаны на контрасте между экзальтированным мистицизмом
Построен собор был между 1606 и 1655 годами на контрасте христианского и мусульманского стилей.
Дизайн сайта выполнен в минималистичном стиле и построен на контрасте белого фона с яркими фотографиями товара.
умножая их во много раз и играя на контрасте между микро- паве( micro- pavé)
Пышная красота Мадейры заключается в контрасте между густой тропической растительностью,
зеленые насаждения начинают распускаться, и в таком контрасте архитектура города особенно выделяется.
построенная на контрасте темно-зеленых, бурых,
маленькие сталагмиты, кажущиеся совсем крошечными в контрасте с главным сталагмитом;
GRE решила обсудить этот пункт повестки дня еще раз на своей сессии в марте 2010 года в ожидании предложения о распределении света и оценке разницы в контрасте между ночными условиями
затем говорил о контрасте между богом белых людей
одновременно поражает масштабом открытых пространств и формирует легкую, доброжелательную атмосферу за счет плавных, на контрасте с фасадами, линий галерей и лестниц.
О контрасте между двумя сторонами Атлантики свидетельствует тот факт, что после восьми лет устойчивого роста в
Высокий контраст и превосходная точность маркировки.