КООРДИНИРУЮЩАЯ - перевод на Английском

coordinating
координировать
координация
согласовывать
координирование
координата
согласование
координатно
coordination
координация
координационный
согласование
координировать
взаимодействие
скоординированность
coordinates
координировать
координация
согласовывать
координирование
координата
согласование
координатно

Примеры использования Координирующая на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Координирующая роль<< ООН- женщины.
The coordination role of UN-Women.
В этой связи координирующая роль Экономического
In this regard, a coordination role by the Economic
Была упомянута также координирующая роль Рабочей группы по разработке политики в вопросе о роли Организации Объединенных Наций в связи с терроризмом.
The coordinating role of the Policy Working Group on the United Nations and Terrorism was also mentioned.
найти свое отражение ведущая, координирующая и вспомогательная функции Организации Объединенных Наций в области разминирования, а также ее роль в глобальном контексте.
reflect the leading, coordination, and facilitation roles of the United Nations in mine action and its position in the global context.
Рабочая группа, координирующая эту инициативу, создала сеть национальных корреспондентов в каждой стране.
The working group coordinating the initiative has set up a network of national correspondents in each country.
Эта координирующая роль последовательно выполнялась путем информирования профильных департаментов
This coordination role has been carried out consistently by informing
Вместе с тем координирующая роль Госстата Украины в НСС формально не указана в ЗГС.
However, the coordinating role of the SSSU within the NSS is formally not stated in the LSS.
В Узбекистане действует Республиканская Межведомственная комиссия по противодействию торговле людьми, координирующая деятельность государственных органов,
In Uzbekistan, the Republican Interdepartmental Commission to Counter Trafficking in Persons coordinates the activities of the state bodies,
транспарентная координирующая роль ПРООН,
transparent coordination role for UNDP,
входит полнофункциональная группа поддержки программ, координирующая меры по оказанию помощи на основании обращений СГООН.
Eastern Africa and has a full Programme Support Group which coordinates responses to UNCT requests for support.
В разделе 5 рассматривается координирующая роль ПРООН в рамках системы Организации Объединенных Наций,
Section 5 addresses the UNDP coordination role within the United Nations system, particularly its partnership with UN-Women,
Таким образом благодаря этому балансу и четким приоритетам и целям, изложенным в проекте резолюции, укрепляется руководящая и координирующая роль МООНСА.
UNAMA's leadership and coordination role is thus strengthened by such a balance, and by the clear priorities and objectives laid out in the draft resolution.
В ходе проведения оценок анализируется оперативная работа Структуры<< ООН- женщины>> на всех уровнях, работа по оказанию межправительственной нормативно- правовой поддержки и ее координирующая роль в системе Организации Объединенных Наций.
Evaluations assess the operational work of UN-Women at all levels, its intergovernmental normative support work and its coordination role within the United Nations system.
Операционная компания ДТЭК ВИЭ, координирующая развитие ДТЭК в сфере возобновляемой энергетики,
DTEK Renewables, which is responsible for developing DTEK's renewable energy business, is implementing a
Координирующая роль государственного сектора,
The coordination role of the public sector,
Были утверждены политические приоритеты, а группа, координирующая проводимую профсоюзом кампанию, подготовила для членов профсоюза,
Policy priorities were approved and the group coordinator of the union's campaign developed a campaign guide
Г-н МЕЛЕХ( Российская Федерация) говорит, что координирующая роль Совета в системе Организации Объединенных Наций становится все более ощутимой.
Mr. MELEKH(Russian Federation) said that the Council's role of coordination within the United Nations system had become more tangible.
закупочных систем требует большей согласованности усилий, координирующая роль правительств при работе с организациями, входящими в систему Организации Объединенных Наций, заметно повысилась.
the use of national financial and procurement systems, the coordination role of the Governments has been strengthened vis-à-vis the United Nations family.
Сеть делегаций Европейской комиссии, координирующая оказание помощи в большинстве африканских стран,
The network of European Commission Delegations managing assistance in most if not all African countries,
Координирующая функция создает институциональную базу для мобилизации всех секторов в целях охраны здоровья местного населения.
The coordination function provides the institutional framework for mobilizing across sectors to secure the health of local communities.
Результатов: 212, Время: 0.0397

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский