КОСТЬЮ - перевод на Английском

bone
кость
боун
костяной
косточка
костной
скелета
bones
кость
боун
костяной
косточка
костной
скелета

Примеры использования Костью на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
А потом перерезать ему горло костью!
And then cut his throat with the wishbone?
Таким образом пластина оказывается зажатой между костью и вышележащими мягкими тканями.
Thus the plate appeared to be fixed between the bone and the superjacent soft tissues.
Это немного связано с костью в данных обстоятельствах.
That's a bit near the bone under the circumstances.
Кто, указывал костью?
Who pointed the bone?
Боже правый, ты собака с костью.
Dear God, you are a dog with a bone.
Он как пес с костью носится там.
He's like a dog with a bone down there.
Он как собака с костью.
He's like a dog with a bone.
Он напоминает мне собаку с костью.
He's like a dog with a bone.
В каждой мышце находится сухожилие- крепкая волокнистая ткань, которая соединяет мышцу с костью.
Every muscle has a tendon, a strong fibrous tissue which connects it to the bone.
Ожидание периода остеоинтеграции( сращивание импланта с костью).
A period of osteointegration(knitting of the implant with the bone) is waited.
Украшение выполнено в форме собаки с костью.
The ornament depicts a dog with a bone.
Передние ноги отделяются по суставу между запястьем и лучевой костью, а.
Carpian and radius or tarsian and tibia.
Ювелир любит экспериментировать с деревом, костью и металлом, но всегда сохраняет приверженность казахским традициям.
The silversmith likes to experiment with wood, bones and metals, but maintains commitment to the Kazakh traditions of jewelry making.
Перед нижней седалищной костью были обнаружены раздробленные кости,
Disarticulated bones were found, in front of the lower ischia,
костью( бедро)">и бедренной костью( голени) под коленной чашкой.
and femur(drumstick) bones under the patella knee cap.
предоставленную тобой, и похоже, что снаряд сперва вошел между лобной и теменной костью.
it looks as though the projectiles first impacted next to the juncture between the frontal and parietal bones.
Челышко получают из челышка с костью( номер продукта 1643) после отделения всех костей и хрящей.
Brisket is prepared from a bone-in brisket(1643) by the removal of all bones and cartilage.
Левиафана можно уничтожить только костью праведника, омытой кровью трех падших.
Leviathan cannot be slain but by a bone of a righteous mortal washed in the three bloods of the fallen.
Умертвить Левиафана можно лишь костью праведника, омытой в крови трех падших.
Leviathan cannot be slain but by a bone of a righteous mortal washed in the three bloods of the fallen.
Первичный человек был бы« костью от кости их, и плотью от плоти их», если бы они обладали костями и плотью.
Primeval man would be"the bone of their bone and the flesh of their flesh," if they had bones and flesh.
Результатов: 181, Время: 0.2497

Костью на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский