КРОВЕНОСНЫЕ - перевод на Английском

blood
кровь
кровавый
кровеносный
кровяное
артериального
кровные

Примеры использования Кровеносные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
который отлично расслабляет кровеносные сосуды, расширяет дыхательные пути
it relaxes the blood vessels, expands the respiratory tract
Криопроцедуры должны быть хорошо дозированы, чтобы кровеносные сосуды имели достаточно времени для реагирования и адаптации.
The cold stimuli must be dosed appropriately so that the blood vessels have sufficient time to react and adapt.
Оно быстро попадет в кровеносные сосуды, вызовет их рефлекторное расширение
It quickly gets in the blood vessels to cause their reflex expansion
В результате кровеносные сосуды сужаются,
As a result, the blood vessels narrow,
Мозг ребенка и кровеносные сосуды, соединяющие мозг с черепной коробкой, являются хрупкими и недоразвившимися.
A baby's brain and the blood vessels connecting the skull to the brain are fragile and immature.
Грязевое обертывание одновременно оказывает давление на кожу, расширяются кровеносные сосуды под ним и улучшается местное кровообращение.
The mud wrap also causes pressure to the skin, the blood vessels underneath widen, and the local circulation is improved.
Виноградный плод имеет определенные ферменты, которые помогают в предотвращении попадания жира, нанесенным на кровеносные сосуды.
Grape fruit has certain enzymes that help to prevent the entry of fat deposited on the blood vessels.
Сухой маникюр хорош для тех, у кого слишком близко расположены кровеносные сосуды, а кутикула- тонкая и нежная.
Dry Manicure good for those who are located too close to the blood vessels, and the cuticles- thin and delicate.
других препаратов, которые могут раздражать кровеносные сосуды.
other drugs that can irritate a blood vessel.
деревья и дыхательные и кровеносные системы, в распределении регистров при компиляции высокоуровневых языков программирования
animal respiratory and circulatory systems, in register allocation for compilation of high-level programming languages
Он обеспечивается благодаря плазме кровеносной системы и плазме лимфосистемы.
He ensured through the plasma of the blood system and plasma of the lymphatic system.
Сеть кровеносных сосудов пронизывает весь организм.
The network of blood vessels permeates the entire body.
Разветвленной кровеносной системе приходится постоянно реагировать на различные меняющиеся потребности организма.
The branched circulatory system has to constantly respond to various changing needs of the body.
Также кровеносной системе приходится реагировать и на остальные запросы всех внутренних органов.
Also, the circulatory system has to react to other requests of all internal organs.
Утолщенная, бледная кожа: кровеносных сосудов может не быть видно.
Thicker, pale skin: blood vessels may not be visible.
Заболевания кровеносной системы.
Diseases of the circulatory system.
Рентгенологического обследования кровеносных сосудов с помощью специальных рентгеноконтрастных веществ.
X-ray examination of the blood vessels using special rentgencontrastnykh substances.
Кровеносная система оленей?
Circulatory system of a deer?
В результате кровеносная и лимфатическая система функционируют в аварийном режиме.
In the blood and lymphatic system are operating in emergency mode.
Ее скелетная, мускульная, кровеносная и нейроэндокринная системы истощены из-за возраста.
Her skeletal, muscular, circulatory, and neuroendocrine systems have all been decimated by age.
Результатов: 339, Время: 0.0345

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский