КРУГОВОРОТА - перевод на Английском

cycle
цикл
порочный круг
круговорот
замкнутый круг
колебание
велосипедных
cycling
цикл
порочный круг
круговорот
замкнутый круг
колебание
велосипедных
cycles
цикл
порочный круг
круговорот
замкнутый круг
колебание
велосипедных

Примеры использования Круговорота на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
изменение скоростей распада будет иметь последствия для круговорота питательных веществ.
altered decomposition rates would have implications for nutrient cycling.
также есть возможность вырваться из круговорота повторяющихся рождений
there is also the chance to free oneself from the cycle of repeated birth
ускорения круговорота питательных веществ и формирования структуры почв.
through enhancing nutrient cycling and building soil structure.
других дхармических религиях- освобождение из круговорота рождения и смерти( самсары)
other religions-dharmičeskih release from the cycle of birth and death(Samsara)
контроль вспышек болезней и поддержка круговорота питательных веществ.
controlling the outbreak of diseases and supporting nutrient cycling.
изучать процессы круговорота веществ.
exploring cycle of substances.
быть недалеко от круговорота жизни и событий.
be close to the cycle of life and events.
Новая структура разделила экосистему круговорота Уэдделла на две разных области планирования,
The new scheme divided the Weddell Gyre ecosystem into two separate planning domains,
Даже после многолетнего круговорота в одних и тех же течениях, есть возможность найти путь к берегу.
Even after years of circling the same waters, it's possible to find the way to shore.
Результаты расчетов также документально подтверждают факт появления кислотности, связанной с осаждением, и круговорота азота на этих участках.
The calculations also document the production of acidity related to the deposition and cycling of nitrogen at the sites.
Однако же, Люциферов Принцип управляет большой Частью этого Духовного Круговорота, вследствие чего много Духовно- сущностного гибнет.
The Lucifer principle, however, diverts a large portion of this circulating spiritual stream, causing much of this Spiritual-Substantiality to become lost.
Кроме того, такие системы жизнеобеспечения не могут быть осуществлены без высокого уровня круговорота.
In addition, such life support systems can not be implemented without a high level of cycling.
Сущий в Боге- Который восстановит Циркуляцию Круговорота, дабы Чистая Гармония вновь могла течь через Все Творение.
who is in God, and who closes the connection in the cycle so that pure harmony can flow through all of Creation once again.
Семян в эту Вещественность, случившемуся на Полпути ее Круговорота.
the midway point in the cycle of the World of Matter.
сжигается ископаемое топливо, участвующее в длинном цикле круговорота углерода в природе.
combustion of fossil fuel, which is a part of the long cycle of the natural carbon circulation.
Излюбленный кузнецовский мотив- фонтан; зрелищем круговорота воды художник был заворожен еще в детстве, и теперь воспоминания об этом воскресают на холстах, варьирующих тему вечного круговорота жизни.
Kuznetsovsky favorite motif- Fountain of sight of the water cycle artist was fascinated as a child, and now the memories of this are raised on canvases ranging theme of the eternal cycle of life.
Непрерывности круговорота воды, что порождает цепную реакцию- из атмосферы на землю
Water cycle continuity generating chain effects from the atmosphere to the land
В этом документе содержится сводная научная информация о характере воздействия круговорота азота на экосистемы,
This document synthesizes the scientific understanding of how nitrogen cycling affects ecosystems,
еще раз продемонстрировало ключевую регулирующую роль лесов в глобальных процессах круговорота углерода и воды в природе и защитные функции лесов как среды обитания видов фауны и флоры.
it highlighted the key regulatory role of forests in global carbon and water cycles and the protective functions provided by forests for endangered species habitats.
которая намечена к пересмотру и которая влечет за собой последствия для круговорота химически активного азота,
has implications for the European reactive nitrogen cycle, land use patterns
Результатов: 83, Время: 0.1102

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский