ЛЕСОЗАГОТОВКАМИ - перевод на Английском

logging
лог
бревно
вход
регистрировать
полено
журнала
войдите
бревенчатых
регистрации
записи
harvesting
сбора урожая
заготовка
уборки
уборки урожая
лесозаготовок
промысел
уборочной
добыча
лесозаготовительных

Примеры использования Лесозаготовками на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
борьбу с незаконными лесозаготовками и установление более справедливых цен на лесные продукты, товары и услуги.
reduction of illegal logging and better valuation of forest products, goods and services.
например в Индонезии, где изучается проблема взаимосвязи между использованием природных ресурсов( незаконными лесозаготовками) и коррупцией.
for example in Indonesia, where the linkage between natural resource exploitation(illegal logging) and corruption is being addressed.
и подписании с рядом стран двусторонних соглашений о борьбе с незаконными лесозаготовками.
Associated Trade of the Asia-Pacific Economic Cooperation and the signing of bilateral agreements with several countries to combat illegal logging.
занимается незаконными лесозаготовками и без разрешения эксплуатирует лесопильный завод.
has engaged in illegal logging activities and has operated a sawmill without authorization.
более эффективного контроля за незаконными лесозаготовками.
better control over illegal logging.
коммуникации между правоохранительными ведомствами в целях содействия борьбе с незаконными лесозаготовками и другими преступлениями в отношении лесных ресурсов.
communication among law enforcement institutions to help combat illegal logging and other forest crimes.
план действий о сотрудничестве Японии с Индонезией в борьбе с незаконными лесозаготовками и торговлей незаконно заготовляемой древесиной и лесными продуктами.
Indonesia signed a joint announcement and an action plan on cooperation to combat illegal logging and the trade in illegally logged timber and wood products.
Оценивая потери углерода в связи с лесными пожарами и лесозаготовками со средним общеевропейским соотношением в две трети, чистый расчетный объем секвестрации углерода составил для европейских лесов,
Estimating carbon losses due to forest fires and wood harvesting with an overall European average ratio of two thirds the net carbon sequestration was calculated as 0.1 Gton.
Вклад этой семьи, занимавшейся лесозаготовками, хлебной, мануфактурной
The contribution of this family engaged in logging, grain, manufacturing
Он выразил сожаление в связи с сообщениями о том, что государство- участник продолжает предоставлять концессии компаниям, занимающимся лесозаготовками, бурением нефтяных скважин,
It regretted reports that Belize continued to grant concessions to companies involved in logging, oil drilling,
индивидуальных предпринимателей, занимающихся лесозаготовками и деревообработкой на территории Республики Коми, процедура FSС- сертификации недоступна, в том числе и по причинам ее дороговизны- оплата
self-employed entrepreneurs dealing with logging and wood processing in Komi find it impossible to get FSC certificates due to high cost of the above,
привели к появлению новых источников дохода для местных общин через занятие пчеловодством, лесозаготовками и компенсаций за поглощение углерода.
also have generated the new sources of income for local communities through beekeeping, timber harvesting and sales of carbon offset credits.
быть также приняты меры для обеспечения того, чтобы все компании, занимающиеся в настоящее время лесозаготовками, производством и экспортом лесоматериалов,
action should also be taken to ensure that any company currently involved in logging, wood processing
d борьбе с незаконными лесозаготовками и e определении и оценке экосистемных благ.
combating illegal logging, and(e) ecosystem services identification and valuation.
Комитет выражает сожаление в связи с сообщениями о том, что государство- участник продолжает предоставлять концессии компаниям, занимающимся лесозаготовками, бурением нефтяных скважин,
The Committee regrets reports that the State party continues to grant concessions to companies involved in logging, oil drilling,
Наряду с лесозаготовкой они проводят и лесовосстановление в сопоставимых
Along with logging, they also carry out reforestation on the comparable
Значительная часть незаконных лесозаготовок по всей стране проводится концессионерами и военными.
Much of the illegal logging throughout the country is conducted by concessionaires and the military.
Лесозаготовки и перевозка леса.
Harvesting and transports.
Лесоводство, лесозаготовки и связанные с этим услуги.
Forestry, logging and related service activities.
Лесозаготовки, торговля и маркетинг.
Harvesting, trade and marketing.
Результатов: 46, Время: 0.0582

Лесозаготовками на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский